Taylor Swift - The Other Side Of The Door
Album: Fearless
Megjelenés: 2008/2021
The Other Side Of The Door
Az Ajtó Másik Oldala
In the heat of the fight A veszekedés hevében
I walked away Én elsétáltam
Ignoring words that you were saying Figyelmen kívül hagytam a szavakat, amiket mondtál
Trying to make me stay Próbáltál maradásra bírni
I said "this time Azt mondtam, "ez alkalommal
I’ve had enough" nekem elég volt"
And you’ve called a hundred times És te százszor hívtál engem
But I’m not picking up De én nem veszem fel
'Cause I’m so mad, I might tell you Mert én olyan dühös vagyok, talán azt mondom neked
That it’s over Hogy vége van
But if you look a little closer De ha egy kicsit közelebbről megnézed
I said leave, but all I really want is you Azt mondtam menj, de én valójában csak azt szeretném,
To stand outside my window, Hogy állj az ablakom elé,
Throwing pebbles screaming, “I’m in love with you!” Dobálj kavicsokat azt kiáltva, "Szerelmes vagyok beléd"
Wait there in the pouring rain Várj ott a szakadó esőben
Coming back for more Gyere vissza még többért
And don’t you leave 'cause I know all I need is És nehogy elmenj mert tudom, hogy minden amire szükségem van
On the other side of the door Ott van az ajtó másik oldalán
Me and my stupid pride Én és a hülye büszkeségem
Are sitting here alone Itt ülünk egyedül
Going through the photographs Végig nézzük a fényképeket
Staring at the phone Bámuljuk a telefont
I keep going back over Újra végig megyek
The things we both said A dolgokon, amiket mondtunk
And I remember the slamming door És emlékszem, hogy becsaptam az ajtót
And all the things that I missread És minden dologra, amit félreértettem
So baby you know everything Ezért kedvesem te mindent tudsz
Tell me why you couldn’t see Mondd miért nem láttad meg
When I left I wanted you to chase after me, yeah Mikor elmentem, azt akartam, hogy gyere utánam, igen
I said leave, but all I really want is you Azt mondtam menj, de én valójában csak azt szeretném,
To stand outside my window, Hogy állj az ablakom elé,
Throwing pebbles screaming, “I’m in love with you!” Dobálj kavicsokat azt kiáltva, "Szerelmes vagyok beléd"
Wait there in the pouring rain Várj ott a szakadó esőben
Coming back for more Gyere vissza még többért
And don’t you leave 'cause I know all I need is És nehogy elmenj mert tudom, hogy minden amire szükségem van
On the other side of the door Ott van az ajtó másik oldalán
And I scream out the window És azt kiabáltam ki az ablakon
I can’t even look at you Rád sem bírok nézni
I don’t need you but I do, I do, I do Nincs rád szükségem, de van, de van, de van
I say "there’s nothing you can say Azt mondom "nincs semmi, amit mondhatnál
To make this right again" Ami újra helyrehozza ezt az egészet"
I mean it , I mean it Komolyan gondolom, komolyan gondolom
What I mean is... Amire valójában gondolok...
I said leave, but all I really want is you Azt mondtam menj, de én valójában csak azt szeretném,
To stand outside my window, Hogy állj az ablakom elé,
Throwing pebbles screaming, “I’m in love with you!” Dobálj kavicsokat azt kiáltva, "Szerelmes vagyok beléd"
Wait there in the pouring rain Várj ott a szakadó esőben
Coming back for more Gyere vissza még többért
And don’t you leave 'cause I know all I need is És nehogy elmenj mert tudom, hogy minden amire szükségem van
On the other side of the door Ott van az ajtó másik oldalán
With your face and your beautiful eyes A te arcoddal és a gyönyörű szemeiddel
And the conversations with the little white lies És a beszélgetések a pici kis hazugságokkal
And the faded picture of a beautiful night És a halványuló képe, egy gyönyörű éjszakának
You carried me from your car up the stairs Te felvittél a a kocsidtól a lépcsőkön
And I broke down crying És én sírásban török ki
Was she worth this mess? Megérte Ő ezt a nagy felfordulást?
After everything and that little black dress Mindezek után és az a kis fekete ruha
After everything I must confess Mindezek után be kell valljam
I need you Szükségem van rád