Taylor Swift - Speak Now
Album: Speak Now
Megjelenés: 2010/2023
Speak Now
Most Mondd
I am not the kind of girl who should be rudely barging in on a white veil occasion Én nem olyan lány vagyok, akinek durván be kellene tolakodnia egy fehér fátylas eseményre
But you are not the kind of boy who should be marrying the wrong girl De te nem olyan srác vagy, akinek a nem megfelelő lányt kellene elvennie
I sneak in and see your friends and her snotty little family all dressed in pastel Besurranok és látom a barátaidat és a lány beképzelt kis családját, mindenki pasztell színeket visel
And she is yelling at a bridesmaid És Ő egy koszorúslánnyal üvöltözik épp
Somewhere back inside a room wearing a gown shaped like a pastry Valahol hátul egy szobában egy péksüteményre hasonlító ruhában
This is surely not what you thought it would be Ez biztosan nem olyan, mint ahogyan elképzelted
I lose myself in a daydream where I stand and say Én elveszek álmodozás közben, csak állok és azt mondom
Don't say yes, run away now Ne mondj igent, fuss el most
I'll meet you when you're out of the church at the back door Találkozzunk a templom hátsó kijáratánál
Don't wait or say a single vow Ne várj vagy mondj el egy esküt
You need to hear me out Meg kell hallgatnod engem
And they said speak now És azt mondták most mondjuk
Fond gestures are exchanged Kedves gesztusok cserélnek gazdát
And the organ starts to play a song that sounds like a death march És az orgona el kezd játszani egy dalt, ami inkább hasonlít egy gyászindulóhoz
And I am hiding in the curtains És én a függönyök mögött rejtőzöm
It seems that I was uninvited by your lovely bride-to-be Úgy tűnik nem lettem meghívva a kedves leendő feleséged által
She floats down the aisle like a pageant queen Ő csak úgy lebeg a padsorok között mint egy szépségkirálynő
But I know you wish it was me De én tudom, hogy azt kívánod bárcsak én lennék az
You wish it was me, don't you Azt kívánod bárcsak én lennék az, ugye?
Don't say yes, run away now Ne mondj igent, fuss el most
I'll meet you when you're out of the church at the back door Találkozzunk a templom hátsó kijáratánál
Don't wait or say a single vow Ne várj vagy mondj el egy esküt
You need to hear me out Meg kell hallgatnod engem
And they said speak now És azt mondták most mondjuk
Don't say yes, run away now Ne mondj igent, fuss el most
I'll meet you when you're out of the church at the back door Találkozzunk a templom hátsó kijáratánál
Don't wait or say a single vow Ne várj vagy mondj el egy esküt
Your time is running out Kifutsz az időből
And they said speak now És azt mondták most mondjuk
I hear the preacher say speak now or forever hold your peace Hallom, ahogy a prédikátor azt mondja most mondjuk vagy hallgassunk örökre
There's the silence, there's my last chance Nagy a csönd, itt az utolsó esélyem
I stand up with shaky hands Felállok a remegő kezeimmel
All eyes on me Minden szem rám szegeződik
Horrified looks from everyone in the room Megbotránkozott tekintet mindenkitől a helyiségben
But I'm only looking at you De én csak téged nézlek
I am not the kind of girl who should be rudely barging in on a white veil occasion Én nem olyan lány vagyok, akinek durván be kellene tolakodnia egy fehér fátylas eseményre
But you are not the kind of boy who should be marrying the wrong girl De te nem olyan srác vagy, akinek a nem megfelelő lányt kellene elvennie
So don't say yes, run away now Ezért ne mondj igent, fuss el most
I'll meet you when you're out of the church at the back door Találkozzunk a templom hátsó kijáratánál
Don't wait or say a single vow Ne várj vagy mondj el egy esküt
You need to hear me out Meg kell hallgatnod engem
They said speak now Azt mondták most mondjuk
And you say let's run away now És azt mondod fussunk el most
I'll meet you when I'm out of my tux at the back door Találkozzunk a hátsó kijáratánál, miután ledobtam az öltönyt
Baby, I didn't say my vows Kedvesem, nem mondtam el az eskümet
So glad you were around Úgy örülök, hogy itt voltál
When they said speak now Mikor azt mondták most mondjuk