Taylor Swift - Christmases When You Were Mine
Album: Sounds Of The Season - The Taylor Swift Holiday Collection
Megjelenés: 2007
Christmases When You Were Mine
Karácsonyok, Amikor Még Az Enyém Voltál
Please take down the misletoe Kérlek rakd el a fagyöngyöt
Cause I don't wanna think about that right now Mert nem akarok most erre gondolni
Cause everything I want is miles away Mert minden, amit akarok mérföldekre van tőlem
In a snow covered little town Egy hófödte kisvárosban
My momma's in the kitchen, worrying about me Az anyukám a konyhában, értem aggódik
Season's greetings, hope you're well Ünnepi köszöntések, remélem jól vagy
Well I'm doing alright Hát én jól vagyok
If you were wondering Ha egyáltalán érdekel
Lately I can never tell Mostanában nehéz megmondani
I know this shouldn't be a lonely time Tudom, hogy ennek az időszaknak nem kellene magányosnak lennie
But there were Christmases when you were mine De voltak karácsonyok, amikor még az enyém voltál
I've been doing fine without you, really Jól voltam nélküled mostanában, tényleg
Up until the nights got cold Addig míg az éjszakák nem lettek hidegebbek
And everybody's here, except you, baby És mindenki itt van, kivéve te, bébi
Seems like everyone's got someone to hold Úgy tűnik mindenki mellett van valaki
But for me it's just a lonely time De számomra ez egy magányos időszak
Cause there were Christmases when you were mine Mert voltak karácsonyok, amikor még az enyém voltál
Merry Christmas everybody Boldog karácsonyt mindenkinek
That'll have to be something I just say this year Ez csak valami lesz, amit mondanom kell idén
I'll bet you got your mom another sweater Fogadok, anyukádnak vettél egy újabb pulcsit
And were your cousins late again És az unokatesóid megint elkéstek
When you were putting up the lights this year Mikor felraktad a karácsonyi fényeket idén
Did you notice one less pair of hands Észrevettem, hogy egy pár kézzel kevesebb segítség van
I know this shouldn't be a lonely time Tudom, hogy ennek az időszaknak nem kellene magányosnak lennie
But there were Christmases when I didn't wonder how you are tonight De voltak karácsonyok, amikor nem azon gondolkodtam hogy vagy ma este
Cause there were Christmases when you were mine Mert voltak karácsonyok, amikor még az enyém voltál
You were mine Az enyém voltál