Taylor Swift - Guilty As Sin
Album: The Tortured Poets Department
Megjelenés: 2024
Guilty As Sin?
Vétkes Vagyok?
Drowning in The Blue Nile Belefulladok a The Blue Nile dalaiba
He sent me Downtown Lights Ő elküldte nekem a Downtown Lights dalukat
I hadn't heard it in a while Nem halottam már egy jó ideje
My boredom's bone deep Az unalmam csontig hatol
This cage was once just fine Ez a ketrec egyszer régen még rendben volt
Am I allowed to cry? Megengedik, hogy sírjak?
I dream of cracking locks Zárak feltöréséről ábrándozom
Throwing my life to the wolves or the ocean rocks Arról, hogy odadobom az életem a farkasoknak vagy az óceán köveinek
Crashing into him tonight, he's a paradox Belé ütközöm ma este, ő egy ellentmondás
I'm seeing visions Látomásaim vannak
Am I bad? Or mad? Or wise? Rossz vagyok? Vagy őrült? Vagy bölcs?
What if he's written "mine" on my upper thigh only in my mind? Mi van ha ő csak a fejemben írta a felső combomra azt, hogy "enyém"?
One slip and falling back into the hedge maze Egy megcsúszás és vissza esem ebbe a labirintusba
Oh, what a way to die Oh, micsoda egy halálnem
I keep recalling things we never did Én olyan dolgokra emlékszem vissza, amit sosem csináltunk
Messy top lip kiss Piszkos felső ajkas csók
How I long for our trysts Mennyire vágyom a találkáinkra
Without ever touching his skin Anélkül, hogy valaha is a bőréhez érnék
How can I be guilty as sin? Hogyan lehetek ennyire vétkes?
I keep these longings locked Ezeket a vágyakozásokat elzárom
In lowercase inside a vault Az alsó fiókba egy páncélszekrényben
Someone told me there's no such thing as bad thoughts, only your actions talk Valaki azt mondta nekem, hogy nincsenek rossz gondolatok, csak a tetteink beszélnek
These fatal fantasies giving way to labored breath taking all of me Ezek a végzetes fantáziák utat engednek a nehéz légzésnek, mindent kivesznek belőlem
We've already done it in my head Mi ezt már megtettük a fejemben
If it's make-believe Ha ez csak álmodozás
Why does it feel like a vow Miért olyan érzés, mintha fogadalmat tennénk
We'll both uphold somehow? Amit mindketten be fogunk tartani valahogyan?
What if he's written "mine" on my upper thigh only in my mind? Mi van ha ő csak a fejemben írta a felső combomra azt, hogy "enyém"?
One slip and falling back into the hedge maze Egy megcsúszás és vissza esem ebbe a labirintusba
Oh, what a way to die Oh, micsoda egy halálnem
My bed sheets are ablaze Az ágyneműm lángol
I've screamed his name A nevét kiáltottam
Building up like waves crashing over my grave Gyülekeznek, mint a hullámok a sírkövem felett
Without ever touching his skin Anélkül, hogy valaha is a bőréhez érnék
How can I be guilty as sin? Hogyan lehetek ennyire vétkes?
What if I roll the stone away? Mi van ha arrébb görgetem a követ?
They're gonna crucify me anyway Úgy is keresztre feszítenek
What if the way you hold me is actually what's holy? Mi van ha, ahogyan a karodban tartasz az még is szent?
If long-suffering propriety is what they want from me Ha a hosszan szenvedő illendőség az, amit akarnak tőlem
They don't know how you've haunted me so stunningly Ők nem tudják, hogyan kísértettél engem ennyire lenyűgözően
I choose you and me, religiously Én téged és engem választalak, vallásosan
What if he's written "mine" on my upper thigh only in my mind? Mi van ha ő csak a fejemben írta a felső combomra azt, hogy "enyém"?
One slip and falling back into the hedge maze Egy megcsúszás és vissza esem ebbe a labirintusba
Oh, what a way to die Oh, micsoda egy halálnem
I keep recalling things we never did Én olyan dolgokra emlékszem vissza, amit sosem csináltunk
Messy top lip kiss Piszkos felső ajkas csók
How I long for our trysts Mennyire vágyom a találkáinkra
Without ever touching his skin Anélkül, hogy valaha is a bőréhez érnék
How can I be guilty as sin? Hogyan lehetek ennyire vétkes?
He sent me Downtown Lights Ő elküldte nekem a Downtown Lights dalukat
I hadn't heard it in a while Nem halottam már egy jó ideje
Am I allowed to cry? Megengedik, hogy sírjak?