Cobra Starship ft Leighton Meester - Good Girls Go Bad
Album: Hot Mess
Megjelenés: 2009
Good Girls Go Bad
A Jó Kislányok Rosszak Lesznek
I make them good girls go A jó kislányokból csinálok
I make them good girls go bad Rossz kislányokat csinálok a jó kislányokból
I make them good girls go A jó kislányokból csinálok
I make them good girls go A jó kislányokból csinálok
I know your type Ismerem a típusodat
(Your type) (A típusodat)
You're daddy's little girl Apuci pici lánya vagy
Just take a bite Csak harapj egyet
(One bite) (Harapj egyet)
Let me shake up your world Hadd rázzam fel a világodat
'Cause just one night couldn't be so wrong Mert egyetlen este csak nem lehet olyan rossz
I'm gonna make you lose control Elfogod veszíteni az irányítást miattam
She was so shy Olyan félénk volt
Till I drove her wild Amíg vaddá nem tettem
I make them good girls go bad Rossz kislányokat csinálok a jó kislányokból
I make them good girls go bad Rossz kislányokat csinálok a jó kislányokból
You were hanging in the corner Ott voltál a sarokban
With your five best friends Az öt legjobb barátoddal
You heard that I was trouble Hallottad, hogy én csak bajt okozok
But you couldn't resist De nem tudtál ellenállni
I make them good girls go bad Rossz kislányokat csinálok a jó kislányokból
I make them good girls go A jó kislányokból csinálok
Good girls go bad A jó kislányokból rossz kislányokat
(bad, bad) (rossz, rossz)
Good girls go bad A jó kislányokból rossz kislányokat
(bad, bad) (rossz, rossz)
Good girls go A jó kislányokból
I know your type Ismerem a típusodat
(Your type) (A típusodat)
Boy, you're dangerous Srác, veszélyes vagy
Yeah, you're that guy Igen, te vagy az a srác
(That guy) (Az a srác)
I'd be stupid to trust Bolond lennék bízni benned
But just one night couldn't be so wrong De egyetlen este csak nem lehet olyan rossz
You make me wanna lose control Miattad el akarom veszíteni az irányítást
She was so shy Olyan félénk volt
Till I drove her wild Amíg vaddá nem tettem
I make them good girls go bad Rossz kislányokat csinálok a jó kislányokból
I make them good girls go bad Rossz kislányokat csinálok a jó kislányokból
I was hanging in the corner Ott voltam a sarokban
With my five best friends Az öt legjobb barátommal
I heard that you were trouble Hallottam, hogy csak bajt okozol
But I couldn't resist De nem tudtam ellenállni
I make them good girls go bad Rossz kislányokat csinálok a jó kislányokból
I make them good girls go A jó kislányokból csinálok
Good girls go bad A jó kislányokból rossz kislányokat
(bad, bad) (rossz, rossz)
Good girls go bad A jó kislányokból rossz kislányokat
(bad, bad) (rossz, rossz)
Good girls go bad A jó kislányokból rossz kislányokat
Oh, she got away with the boys in the place Oh, úgy jut közel a srácokhoz ezen a helyen
Treat 'em like they don't stand a chance Hogy úgy bánik velük mintha nem lenne esélyük nála
And he got away with the girls in the back És ő úgy jut közel a lányokhoz a háttérben
Acting like they're too hot to dance Úgy tesz mintha túl dögösek lennének a táncoláshoz
Yeah, she got away with the boys in the place Igen, úgy jut közel a srácokhoz ezen a helyen
Treat 'em like they don't stand a chance Hogy úgy bánik velük mintha nem lenne esélyük nála
And he got away with the girls in the back És ő úgy jut közel a lányokhoz a háttérben
Acting like they're too hot to dance Úgy tesz mintha túl dögösek lennének a táncoláshoz
I make them good girls go bad Rossz kislányokat csinálok a jó kislányokból
I make them good girls go A jó kislányokból csinálok
The good girls go bad, yeah A jó kislányokból rosszat, igen
Good girls go bad A jó kislányokból rossz kislányokat
I was hanging in the corner Ott voltam a sarokban
With my five best friends Az öt legjobb barátommal
I heard that you were trouble Hallottam, hogy csak bajt okozol
But I couldn't resist De nem tudtam ellenállni
I make them good girls go bad Rossz kislányokat csinálok a jó kislányokból
I make them good girls go bad Rossz kislányokat csinálok a jó kislányokból
I make them good girls go A jó kislányokból csinálok
Good girls go bad A jó kislányokból rossz kislányokat
(bad, bad) (rossz, rossz)
Good girls go bad A jó kislányokból rossz kislányokat
(bad, bad) (rossz, rossz)
Good girls go bad A jó kislányokból rossz kislányokat
Szerintem a dal: 4/5