Ke$ha - Your Love Is My Drug
Album: Animal
Megjelenés: 2010
Your Love Is My Drug
A Szerelmed Az Én Drogom
Maybe I need some rehab Talán egy kis rehabilitációra lenne szükségem
Or maybe just need some sleep Vagy csak egy kis alvásra lenne szükségem
I got a sick obsession Van egy beteges mániám
I'm seeing it in my dreams Az álmaimban is ezt látom
I'm looking down every alley Minden egyes kis ösvényt megnézek
I'm making those desperate calls Elkeseredett hívásokat teszek
I'm staying up all night hoping, hitting my head against the wall Egész éjszaka fent maradok remélve, hogy beverem a fejem a falba
What you got boy, is hard to find Ami benned megvan, olyat nehéz találni
I think about it all the time Mindig csak erre gondolok
I'm all strung out my heart is fried Teljesen befeszülök, a szívem megsült
I just can't get you off my mind! Egyszerűen nem tudlak kiverni a fejemből!
Because your love, your love, your love is my drug Mert a szerelmed, a szerelmed, a szerelmed az én drogom
Your love, your love, your love A szerelmed, a szerelmed, a szerelmed
I said your love, your love, your love is my drug Azt mondtam a szerelmed, a szerelmed, a szerelmed
Your love, your love, your love A szerelmed, a szerelmed, a szerelmed
Won't listen to any advice Nem hallgatok semmilyen tanácsra
Mama's telling me I should think twice Anyu azt mondja kétszer is meg kellene gondolnom
But look into my own devices, I'm addicted its a crisis De belenézve a műszereimbe, függő vagyok, ez krízis helyzet
My friends think I've gone crazy A barátaim azt gondolják megőrültem
My judgments getting kinda hazy Az ítélőképességem egy kissé kétes
My "steeze" is gonna be affected if I keep it up like a love sick crack head A stílusomra is hatással lesz, ha ezt így folytatom tovább, mint egy szerelem ittas idióta
What you got boy, is hard to find Ami benned megvan, olyat nehéz találni
I think about it all the time Mindig csak erre gondolok
I'm all strung out my heart is fried Teljesen befeszülök, a szívem megsült
I just can't get you off my mind! Egyszerűen nem tudlak kiverni a fejemből!
Because your love, your love, your love is my drug Mert a szerelmed, a szerelmed, a szerelmed az én drogom
Your love, your love, your love A szerelmed, a szerelmed, a szerelmed
I said your love, your love, your love is my drug Azt mondtam a szerelmed, a szerelmed, a szerelmed
Your love, your love, your love A szerelmed, a szerelmed, a szerelmed
I don't care what people say Nem érdekel mit mondanak az emberek
The rush is worth the price I pay Az élmény megéri azt az árat, amit fizetek érte
I get so high when you're with me Olyan boldog leszek, mikor itt vagy velem
But crash and crave you when you leave De elvonási tüneteim lesznek ha elmész
Hey, so I got a question Hé, szóval lenne egy kérdésem
Do you wanna have a slumber party in my basement? Akarsz egy pizsamapartit az alagsorban?
Do I make your heart beat like an 808 drum? Úgy kezd el verni a szíved, mint egy dob tőlem?
Is my love your drug? your drug? A szerelmem a te drogod? a te drogod?
Huh, your drug? Huh, a te drogod?
Huh, your drug? Huh, a te drogod?
Is my love your drug? A szerelmem a te drogod?
Because your love, your love, your love is my drug Mert a szerelmed, a szerelmed, a szerelmed az én drogom
Your love, your love, your love A szerelmed, a szerelmed, a szerelmed
I said your love, your love, your love is my drug Azt mondtam a szerelmed, a szerelmed, a szerelmed
Your love, your love, your love A szerelmed, a szerelmed, a szerelmed
Your love, your love, your love is my drug A szerelmed, a szerelmed, a szerelmed az én drogom
Your love, your love, your love A szerelmed, a szerelmed, a szerelmed
I said your love, your love, your love is my drug Azt mondtam a szerelmed, a szerelmed, a szerelmed
Your love, your love, your love A szerelmed, a szerelmed, a szerelmed
Hey, hey, so... Hé, hé, szóval
Your love, your love, your love, is my drug A szerelmed, a szerelmed, a szerelmed az én drogom
I like your beard. Tetszik a szakállad.
Szerintem a dal: 4/5