Big Time Rush - Paralyzed
Album: Elevate
Megjelenés: 2011
Paralyzed Megbénulva
You, you walked into the room Te, te besétáltál a szobába
On a Friday afternoon Egy péntek délután
That's when I saw you for the first time Ekkor találkoztam veled először
And I was paralyzed És megbénultam
I had a million things to say Egy millió dolgot tudtam volna mondani
But none of them came out that day De egyik dolog se jött ki a számon
'Cause I was never one of those guys Mert sosem voltam olyan srác,
That always had the best lines Akinek mindig a legjobb dumái vannak
Time stopped ticking Az idő megfagyott
My hands keep shaking A kezeim tovább remegtek
And you don't even know that És te nem is tudod, hogy
I try to speak, but girl you got me tongue-tied Én próbálok beszélni, de miattad szótlan leszek
I try to breathe but I'm f-f-f-frozen inside Próbálok lélegezni, de lefagytam belül
I try to move but I'm stuck in my shoes Próbálok mozogni, de beragadtam a cipőmbe
You got me paralyzed, paralyzed, p-p-p-paralyzed Miattad megbénultam, megbénultam, m-m-m-megbénultam
I see you walking, but all you do is pass me by Látom, ahogy sétálsz, de csak elhaladsz mellettem
Can't even talk, cause words don't come into my mind Még beszélni sem tudok, mert semmi sem jut az eszembe
I'd make a move if I had the guts to Lépnék egyet, ha lenne bátorságom hozzá
But I'm paralyzed, paralyzed, p-p-p-paralyzed De megbénultam, megbénultam, m-m-m-megbénultam
Now I learned a lot from my mistake Most tanultam a hibámból
Never let a good thing slip away Nem szalasztok el egyetlen jó dolgot sem
I've had a lot of time to look back Sok időm volt a múlton rágódni
And my only regret is És az egyetlen dolog, amit bánok
Not telling you what I was going through Hogy nem mondtam el neked, min megyek keresztül
Vou didn't even know that Te nem is tudtál erről
I try to speak, but girl you got me tongue-tied Én próbálok beszélni, de miattad szótlan leszek
I try to breathe but I'm f-f-f-frozen inside Próbálok lélegezni, de lefagytam belül
I try to move but I'm stuck in my shoes Próbálok mozogni, de beragadtam a cipőmbe
You got me paralyzed, paralyzed, p-p-p-paralyzed Miattad megbénultam, megbénultam, m-m-m-megbénultam
I see you walking, but all you do is pass me by Látom, ahogy sétálsz, de csak elhaladsz mellettem
Can't even talk, cause words don't come into my mind Még beszélni sem tudok, mert semmi sem jut az eszembe
I'd make a move if I had the guts to Lépnék egyet, ha lenne bátorságom hozzá
But I'm paralyzed, paralyzed, p-p-p-paralyzed De megbénultam, megbénultam, m-m-m-megbénultam
As the years go by I think about you all the time Ahogy múlnak az évek állandóan rád gondolok
If I get the chance I hope I won't be paralyzed, paralyzed by you Ha kapnék egy esélyt, remélem, hogy nem bénulnék, nem bénulnék meg miattad
You walked into the room Te besétáltál a szobába
On a Friday afternoon Egy péntek délután
I try to speak, but girl you got me tongue-tied Én próbálok beszélni, de miattad szótlan leszek
I try to breathe but I'm f-f-f-frozen inside Próbálok lélegezni, de lefagytam belül
I try to move but I'm stuck in my shoes Próbálok mozogni, de beragadtam a cipőmbe
You got me paralyzed, paralyzed, p-p-p-paralyzed (you got me paralyzed) Miattad megbénultam, megbénultam, m-m-m-megbénultam (miattad megbénultam)
I see you walking, but all you do is pass me by Látom, ahogy sétálsz, de csak elhaladsz mellettem
Can't even talk, cause words don't come into my mind Még beszélni sem tudok, mert semmi sem jut az eszembe
I'd make a move if I had the guts to Lépnék egyet, ha lenne bátorságom hozzá
But I'm paralyzed, paralyzed, p-p-p-paralyzed (you got me paralyzed) De megbénultam, megbénultam, m-m-m-megbénultam (miattad megbénultam)
Paralyzed, paralyzed, you got me tongue-tied Megbénultam, megbénultam, szótlan lettem miattad
Paralyzed, paralyzed, now I'm frozen inside Megbénultam, megbénultam, most lefagytam belül
Paralyzed, paralyzed Megbénultam, megbénultam
You got me paralyzed, paralyzed, p-p-p-paralyzed Miattad megbénultam, megbénultam, m-m-m-megbénultam
Szerintem a dal: 5/5