Jay Sean - Cry

All Or Nothing 2009.jpgAlbum: All Or Nothing
Megjelenés: 2009

 

 

Cry   Sírj

 

I need to see you cry   Látnom kell ahogy sírsz
I wanna, I wanna see you cry   Látni akarom, látni akarom ahogy sírsz
Won't rest until I see you cry   Nem nyugszom amíg nem látom ahogy sírsz
Yeah, I cry, I cry, I cry   Igen, én sírok, én sírok, én sírok

Had me convinced that I just wasn't enough   Meggyőztél, hogy nem vagyok elég
Me and you fussin' and fightin', cussin' all of that stuff   Te és én veszekszünk és harcolunk, szitkozódunk meg hasonlók
Now I know that I might've done you wrong   Most már tudom, hogy talán rosszat tettem neked
Didn't know I'd pay so long 'til you did the same   Nem tudtam, hogy ilyen sokáig fizetek majd érte, míg te meg nem tetted ugyanazt

I know I'd done you wrong, I was makin' it up to you   Tudom, hogy rosszat tettem neked, próbáltam helyre hozni
I apologized in a million ways   Millióféleképpen bocsánatot kértem már
But I thought that was that   De azt hittem már túl vagyunk rajta
But I guess you got me back   De azt hiszem megbosszultad, amit tettem
Didn't know it'd be like that but you did the same   Nem tudtam, hogy ez ilyen érzés lehet, míg te meg nem tetted ugyanazt

Now we're caught in a circle, a constant battle   Most csak körbe-körbe haladunk, örökösen csatázunk
The day that you hurt me   Az nap mikor megbántottál
The clouds cast a shadow on us   A felhők árnyékot vetettek ránk
And I hope that you're happy we're even now   És remélem boldog vagy, hogy most már kvittek vagyunk
So cry, baby, cry   Ezért sírj, bébi, sírj

Let me see you cry, cry, cry   Hadd lássam ahogy sírsz, sírsz, sírsz
I need to see you cry, cry, cry   Látnom kell ahogy sírsz, sírsz, sírsz
Until your tears run dry, dry, dry   Míg ki nem apadnak, apadnak, apadnak a könnyeid
Like the deserts need the rain   Mint ahogy a sivatagnak szüksége van esőre
Want your tears to fall down on me   Akarom, hogy a könnyeid rám hulljanak

Cry, cry, cry   Sírj, sírj, sírj
I need to see you cry, cry, cry   Látnom kell ahogy sírsz, sírsz, sírsz
Until your tears run dry, dry, dry   Míg ki nem apadnak, apadnak, apadnak a könnyeid
Like the deserts need the rain   Mint ahogy a sivatagnak szüksége van esőre
Want your tears to fall down on me   Akarom, hogy a könnyeid rám hulljanak

Before the love just turns to hate   Mielőtt a szerelem gyűlöletté válik
Before I ask for you to stay   Mielőtt megkérlek, hogy maradj
And just before you walk away   És még mielőtt elsétálnál

What is this what happens to relationships?   Mi ez, mi történik a kapcsolatokkal?
Started off so good and ended up so bad   Olyan jól indult, de annyira rossz vége lett
Baby, I just wanna know, tell me do you know, baby?   Bébi, én csak tudni akarom, mondd te tudod, bébi?
Before we knew it we were at it again, no, no, no   Mielőtt tudtuk volna, már megint ugyanazt csináltuk, nem, nem, nem
Somehow I don't think we can ever be friends   Valamiért nem hiszem, hogy mi még barátok lehetünk valaha is
Wish it wasn't so, wish it wasn't so but you did the same   Bár ne így lenne, bár ne így lenne, de te ugyanazt tetted

Now we're caught in a circle, a constant battle   Most csak körbe-körbe haladunk, örökösen csatázunk
The day that you hurt me   Az nap mikor megbántottál
The clouds cast a shadow on us   A felhők árnyékot vetettek ránk
And I hope that you're happy we're even now   És remélem boldog vagy, hogy most már kvittek vagyunk
So cry, baby, cry   Ezért sírj, bébi, sírj

Let me see you cry, cry, cry   Hadd lássam ahogy sírsz, sírsz, sírsz
I need to see you cry, cry, cry   Látnom kell ahogy sírsz, sírsz, sírsz
Until your tears run dry, dry, dry   Míg ki nem apadnak, apadnak, apadnak a könnyeid
Like the deserts need the rain   Mint ahogy a sivatagnak szüksége van esőre
Want your tears to fall down on me   Akarom, hogy a könnyeid rám hulljanak

Cry, cry, cry   Sírj, sírj, sírj
I need to see you cry, cry, cry   Látnom kell ahogy sírsz, sírsz, sírsz
Until your tears run dry, dry, dry   Míg ki nem apadnak, apadnak, apadnak a könnyeid
Like the deserts need the rain   Mint ahogy a sivatagnak szüksége van esőre
Fall down on me   Rám hulljanak

So we go on and on on this merry-go-round   Szóval csak megyünk tovább és tovább ezen a körhintán
Tryin' to chase a love that can never be found   Üldözni próbálunk egy szerelmet, amit sosem találhatunk meg
Time to say goodbye and step off of it now   Ideje búcsút mondani és most lelépni erről az útról
It's over, girl, it's over   Vége van, kislány, vége van

So we go on and on on this merry-go-round   Szóval csak megyünk tovább és tovább ezen a körhintán
Tryin' to chase a love that can never be found   Üldözni próbálunk egy szerelmet, amit sosem találhatunk meg
Time to say goodbye and step off of it now   Ideje búcsút mondani és most lelépni erről az útról
It's over, girl, it's over   Vége van, kislány, vége van

Let me see you cry, cry, cry   Hadd lássam ahogy sírsz, sírsz, sírsz
I need to see you cry, cry, cry   Látnom kell ahogy sírsz, sírsz, sírsz
Until your tears run dry, dry, dry   Míg ki nem apadnak, apadnak, apadnak a könnyeid
Like the deserts need the rain   Mint ahogy a sivatagnak szüksége van esőre
Want your tears to fall down on me   Akarom, hogy a könnyeid rám hulljanak

Cry, cry, cry   Sírj, sírj, sírj
I need to see you cry, cry, cry   Látnom kell ahogy sírsz, sírsz, sírsz
Until your tears run dry, dry, dry   Míg ki nem apadnak, apadnak, apadnak a könnyeid
Like the deserts need the rain   Mint ahogy a sivatagnak szüksége van esőre
Want your tears to fall down on me   Akarom, hogy a könnyeid rám hulljanak

I need to see you cry   Látnom kell ahogy sírsz
I wanna, I wanna see you cry   Látni akarom, látni akarom ahogy sírsz
Won't rest until I see you cry   Nem nyugszom amíg nem látom ahogy sírsz
Yeah, I cry, I cry, I cry   Igen, én sírok, én sírok, én sírok

Szerintem a dal: 5/5

 

 

 

 

Címkék: jay sean