One Direction - I Would

Take Me Home 2012.jpgAlbum: Take Me Home
Megjelenés: 2012

 

 

I Would   Én Megtenném

 

Lately I found myself thinking (thinking)   Mostanában azon gondolkodom (gondolkodom),
Been dreaming about you a lot (a lot)   Hogy sokat álmodozom rólad (sokat)
And up in my head I’m your boyfriend (boyfriend)   És a fejemben én vagyok a pasid (pasid)
But that’s one thing you’ve already got   De ilyenből már van neked egy

He drives to school every morning (morning)   Ő visz téged kocsival suliba minden reggel (reggel)
While I walk alone in the rain (the rain)   Míg én egyedül sétálok az esőben (az esőben)
He’d kill me without any warning (warning)   Figyelmeztetés nélkül megölne (figyelmeztetés)
If he took a look in my brain   Ha belelátna a fejembe

Would he say he’s in L-O-V-E?   Azt mondaná, hogy S-Z-E-R-E-L-M-E-S beléd?
Well, if it was me then I would (I would)   Hát, ha a helyében lehetnék, akkor én megtenném (én megtenném)
Would he hold you when you’re feeling low?   A karjában tartana mikor szomorú vagy?
Baby, you should know that I would (I would)   Bébi, tudnod kell, hogy én megtenném (én megtenném)
Would he say he’s in L-O-V-E?   Azt mondaná, hogy S-Z-E-R-E-L-M-E-S beléd?
Well, if it was me then I would (I would)   Hát, ha a helyében lehetnék, akkor én megtenném (én megtenném)
Would he hold you when you’re feeling low?   A karjában tartana mikor szomorú vagy?
Baby, you should know that I would   Bébi, tudnod kell, hogy én megtenném

Back in my head we were kissing   A fejemben mi csókolóztunk
I thought things were going alright (alright, alright, alright)   Azt gondoltam minden rendben megy (rendben, rendben, rendben)
With a sign on my back saying ‘kick me’   Egy cetlivel a hátamon, amin ez állt "rúgj belém"
Reality ruined my life   A valóság tönkretette az életem

(On the top of the world!)   (A világ tetején vagyok!)

It feels like I’m constantly playing   Úgy érzem, mintha folyamatosan játszanék
A game that I’m destined to lose   Egy játékot, amit biztosan el fogok veszíteni
'Cause I can’t compete with your boyfriend   Mert nem tudok versenyezni a pasiddal
He’s got 27 tattoos   Neki 27 tetoválása van

Would he say he’s in L-O-V-E?   Azt mondaná, hogy S-Z-E-R-E-L-M-E-S beléd?
Well, if it was me then I would (I would)   Hát, ha a helyében lehetnék, akkor én megtenném (én megtenném)
Would he hold you when you’re feeling low?   A karjában tartana mikor szomorú vagy?
Baby, you should know that I would (I would)   Bébi, tudnod kell, hogy én megtenném (én megtenném)
Would he say he’s in L-O-V-E?   Azt mondaná, hogy S-Z-E-R-E-L-M-E-S beléd?
Well, if it was me then I would (I would)   Hát, ha a helyében lehetnék, akkor én megtenném (én megtenném)
Would he hold you when you’re feeling low?   A karjában tartana mikor szomorú vagy?
Baby, you should know that I would (I would, I would)   Bébi, tudnod kell, hogy én megtenném (én megtenném, én megtenném)

Would he please you?   Örömet szerezne neked?
Would he kiss you?   Megcsókolna téged?
Would he treat you like I would (I would)?   Úgy bánna veled, ahogyan én tenném (én tenném)?
Would he touch you?   Megérintene téged?
Would he need you?   Szüksége lenne rád?
Would he love you like I would?   Úgy szeretne téged, ahogyan én tenném?

Would he say he’s in L-O-V-E?   Azt mondaná, hogy S-Z-E-R-E-L-M-E-S beléd?
Well, if it was me then I would   Hát, ha a helyében lehetnék, akkor én megtenném
Would he hold you when you’re feeling low?   A karjában tartana mikor szomorú vagy?
Baby, you should know that I would   Bébi, tudnod kell, hogy én megtenném

Would he please you? Would he please you?   Örömet szerezne neked? Örömet szerezne neked?
Would he kiss you? Would he kiss you?   Megcsókolna téged? Megcsókolna téged?
Would he treat you like I would (like I would)?   Úgy bánna veled, ahogyan én tenném (ahogyan én tenném)?
Would he touch you? Would he touch you?   Megérintene téged? Megérintene téged?
Would he need you? Would he need you?   Szüksége lenne rád? Szüksége lenne rád?
Would he love you like I would?   Úgy szeretne téged, ahogyan én tenném?

Would he say he’s in L-O-V-E?   Azt mondaná, hogy S-Z-E-R-E-L-M-E-S beléd?
Well, if it was me then I would (I would, I would)   Hát, ha a helyében lehetnék, akkor én megtenném (én megtenném, én megtenném)
Would he hold you when you’re feeling low?   A karjában tartana mikor szomorú vagy?
Baby, you should know that I would, I would, yeah, I would, yeah.   Bébi, tudnod kell, hogy én megtenném, én megtenném, igen, én megtenném, igen.

Szerintem a dal: 5/5

 

 
Címkék: one direction