Bruno Mars - The Lazy Song

Doo-Wops & Hooligans 2010.jpgAlbum: Doo-Wops & Hooligans
Megjelenés: 2010

 

 

The Lazy Song   A Lusta Dal

 

Today I don't feel like doing anything   Ma úgy érzem semmihez sincs kedvem
I just wanna lay in my bed   Csak feküdni akarok az ágyamban
Don't feel like picking up my phone   Nincs kedvem felvenni a telefont
So leave a message at the tone   Szóval a sípszó után hagyj üzenetet
'Cause today I swear I'm not doing anything.   Mert esküszöm, ma nem csinálok semmit.

I'm gonna kick my feet up   Felteszem a lábam
Then stare at the fan  Majd bámulom a ventilátort
Turn the TV on, throw my hand in my pants   Bekapcsolom a TV-t, a kezem a nadrágomba teszem
Nobody's gonna tell me I can't   Senki sem mondhatja, hogy nem szabad

I'll be lounging on the couch,   A kanapén fogok henyélni
Just chillin' in my snuggie   Csak lazulok betakarózva
Click to MTV, so they can teach me how to dougie   Az MTV-re kapcsolok, megtanítanak Dougie-t táncolni
'Cause in my castle I'm the freaking man   Mert az én váramban, én vagyok a király

Oh, yes I said it   Oh, igen ezt mondtam
I said it   Ezt mondtam
I said it 'cause I can   Ezt mondtam mert megtehetem

Today I don't feel like doing anything   Ma úgy érzem semmihez sincs kedvem
I just wanna lay in my bed   Csak feküdni akarok az ágyamban
Don't feel like picking up my phone   Nincs kedvem felvenni a telefont
So leave a message at the tone   Szóval a sípszó után hagyj üzenetet
'Cause today I swear I'm not doing anything   Mert esküszöm, ma nem csinálok semmit.

Nothing at all!   Egyáltalán semmit!
Nothing at all!   Egyáltalán semmit!

Tomorrow I'll wake up, do some P90X   Holnap felkelek, és edzek egy kicsit
Meet a really nice girl, have some really nice sex   Találkozom egy nagyon csinos lánnyal, és egy jót szexelünk
And she's gonna scream out: 'This is Great' (Oh my God, this is great)   És azt kiáltja majd: ‘Ez csodás’ (Istenem, ez csodás)

I might mess around, get my college degree   Talán pazarlom az időmet, és megszerzem az egyetemi diplomám
I bet my old man will be so proud of me   Fogadok az öregem nagyon büszke lesz rám
But sorry pops, you'll just have to wait   De sajnos apus, még várnod kell erre

Oh, yes I said it   Oh, igen ezt mondtam
I said it   Ezt mondtam
I said it 'cause I can   Ezt mondtam mert megtehetem

Today I don't feel like doing anything   Ma úgy érzem semmihez sincs kedvem
I just wanna lay in my bed   Csak feküdni akarok az ágyamban
Don't feel like picking up my phone   Nincs kedvem felvenni a telefont
So leave a message at the tone   Szóval a sípszó után hagyj üzenetet
'Cause today I swear I'm not doing anything   Mert esküszöm, ma nem csinálok semmit.

No, I ain't gonna comb my hair  Nem, nem fogok megfésülködni
'Cause I ain't going anywhere   Mert nem megyek sehová
No, no, no, no, no, no, no, no   Nem, nem, nem, nem, nem, nem, nem, nem
I'll just strut in my birthday suit   Csak feszítek Ádám kosztümben
And let everything hang loose   És hagyom had lógjon minden lazán

Today I don't feel like doing anything   Ma úgy érzem semmihez sincs kedvem
I just wanna lay in my bed   Csak feküdni akarok az ágyamban
Don't feel like picking up my phone   Nincs kedvem felvenni a telefont
So leave a message at the tone   Szóval a sípszó után hagyj üzenetet
'Cause today I swear I'm not doing anything   Mert esküszöm, ma nem csinálok semmit.

Nothing at all   Egyáltalán semmit
Nothing at all   Egyáltalán semmit
Nothing at all   Egyáltalán semmit

Szerintem a dal: 4/5

 

 

 
Címkék: bruno mars