Rihanna - Man Down
Album: Loud
Megjelenés: 2010
Man Down Lelőttem Egy Férfit
I didn't mean to end his life Nem akartam véget vetni az életének
I know it wasn't right Tudom, hogy nem volt helyes
I can't even sleep at night Nem tudok aludni éjszaka
Can't get it off my mind Nem tudom kiverni a fejemből
I need to get out of sight El kell tűnnöm
Before I end up behind bars Mielőtt rácsok mögött végzem
What started out as a simple altercation Ami egy egyszerű civakodásnak indult
Turned into a real sticky situation Abból egy nagyon kellemetlen helyzet lett
Me just thinking on the time that I'm facing Csak arra gondolok mi vár most rám
Makes me wanna cry Sírni tudnék
Cause I didn't mean to hurt him Mert nem akartam bántani
Coulda been somebody's son Valakinek a fia volt
And I took his heart when És én elvettem a szívét mikor
I pulled out that gun Elővettem azt a pisztolyt
Man Down Lelőttem egy férfit
Man Down Lelőttem egy férfit
Oh mama mama mama Oh mama mama mama
I just shot a man down Az előbb lelőttem egy férfit
In central station A központi pályaudvaron
In front of a big ol crowd Egy csomó ember előtt
Oh why, oh why Oh miért, oh miért
Oh mama mama mama Oh mama mama mama
I just shot a man down Az előbb lelőttem egy férfit
In central station A központi pályaudvaron
It's a 22 Egy 22-es
I call her Peggy Sue Peggy Sue-nak hívom
When she fits right down in my shoes Mikor a cipőmbe rejtve pihen
What do you expect me to do Mit vársz mit fogok tenni
If you're playing me for a fool Hogy ha hülyére veszel engem
I will lose my cool Elveszítem a nyugalmam
And reach for my fire arm És a fegyveremért nyúlok
I didn't mean to lay him down Nem akartam megölni őt
But its too late to turn back now De most már túl késő visszafordítani
Don't know what I was thinking Nem tudom mit gondoltam
Now hes no longer living De ő most már nem él
So Imma bout to leave town Szóval én inkább elhagyom a várost
Cause I didn't mean to hurt him Mert nem akartam bántani
Coulda been somebody's son Valakinek a fia volt
And I took his heart when És én elvettem a szívét mikor
I pulled out that gun Elővettem azt a pisztolyt
Man Down Lelőttem egy férfit
Man Down Lelőttem egy férfit
Oh mama mama mama Oh mama mama mama
I just shot a man down Az előbb lelőttem egy férfit
In central station A központi pályaudvaron
In front of a big ol crowd Egy csomó ember előtt
Oh why, oh why Oh miért, oh miért
Oh mama mama mama Oh mama mama mama
I just shot a man down Az előbb lelőttem egy férfit
Criminal Bűnös
In central station A központi pályaudvaron
Said I never thought do it Azt gondoltam, sose tenném meg
Never thought do it Sose tenném meg
Never thought do it Sose tenném meg
Oh gosh Oh istenem
What ever happened to me Mi a fene történt velem
Ever happened to me Mi történt velem
Ever happened to me Mi történt velem
Why did I pull the trigger Miért húztam meg a ravaszt
Pull the trigger pull the trigger BOOM Húztam, húztam meg a ravaszt BUMM
And end a ni*** end a ni**** life so soon És vettem véget az életének ilyen hamar
When mi pull the trigger pull the trigger pull it pon you Mikor meghúztam a ravaszt, meghúztam, meghúztam feléd
Somebody tell me what I'm gonna what I'm gonna do Valaki mondja meg mit fogok tenni, mit fogok tenni
Mi say wah man down (A weh mi say) Mikor azt mondom, lelőttem egy férfit (mikor azt mondom)
When mi went downtown Mikor bemegyek a belvárosba
Cause now Imma criminal criminal criminal Mert most már bűnös bűnös bűnös vagyok
Oh lord a mercy now I am a criminal Oh Istenem kegyelmezz most már bűnös vagyok
Man Down Lelőttem egy férfit
Tell the judge please gimme minimal Mondják meg a bírónak, hogy a legenyhébb büntetést szabja ki
Run out a town none a dem cah see mi now Elfuttok a városból, hogy senki se láthasson
Oh mama mama mama Oh mama mama mama
I just shot a man down Az előbb lelőttem egy férfit
In central station A központi pályaudvaron
In front of a big ol crowd Egy csomó ember előtt
Oh why, oh why Oh miért, oh miért
Oh mama mama mama Oh mama mama mama
I just shot a man down Az előbb lelőttem egy férfit
In central station A központi pályaudvaron
Szerintem a dal: 5/5