Pink - Raise Your Glass
Album: Greatest Hits... So Far!
Megjelenés: 2010
Raise Your Glass Emeld A Poharad
Right, right, turn off the lights Rendben, rendben, kapcsold le a villanyt
We're gonna lose our minds tonight Elvesztjük az eszünket ma este
What's the deal, yo? Mi a terv, ha?
I love when it's all too much Imádom, mikor minden összegyűlik
5am turn the radio up Reggel 5 van, bekapcsolom a rádiót
Where's the rock 'n roll? Hol van a rock 'n' roll?
Party crasher, penny snatcher Ünnep rontó, apró tolvaj
Call me up if you're a gangsta Hívj fel ha egy gengszter vagy
Don't be fancy, just get dancy Ne legyél elegáns, csak táncolj
Why so serious? Miért legyél olyan komoly?
So raise your glass if you are wrong Tehát emeld a poharad ha rossz vagy
In all the right ways, all my underdogs A legjobb értelemben, minden hátrányos helyzetű
We will never be, never be anything but loud Sosem leszünk, sosem leszünk semmik, csak hangosak
And nitty-gritty, dirty little freaks És részletes, piszkos kis csodabogarak
Won't you come on and come on and Miért nem jössz, gyere és
Raise your glass! Emeld a poharad!
Just come on and come on and Csak gyere és, gyere és
Raise your glass! Emeld a poharad!
Slam, slam, oh hot damn Csap, csap, oh az az átkozott
What part of a party don't you understand? A buli melyik részét nem érted?
Wish you'd just freak out Bárcsak egyszerűen megőrülnél
(Freak out already) (Már megőrültem)
Can't stop, coming in hot Nem tudom meg állni, bemegyek a melegbe
I should be locked up right on the spot Be kéne zárni azonnal
It's so on right now Annyira benne vagyunk már
(It's so fucking on right now) (Annyira nagyon benne vagyunk már)
Party crasher, penny snatcher Ünnep rontó, apró tolvaj
Call me up if you're a gangsta Hívj fel ha egy gengszter vagy
Don't be fancy, just get dancy Ne legyél elegáns, csak táncolj
Why so serious? Miért legyél olyan komoly?
So raise your glass if you are wrong Tehát emeld a poharad ha rossz vagy
In all the right ways, all my underdogs A legjobb értelemben, minden hátrányos helyzetű
We will never be, never be anything but loud Sosem leszünk, sosem leszünk semmik, csak hangosak
And nitty-gritty, dirty little freaks És részletes, piszkos kis csodabogarak
Won't you come on and come on and Miért nem jössz, gyere és
Raise your glass! Emeld a poharad!
Just come on and come on and Csak gyere és, gyere és
Raise your glass! Emeld a poharad!
Won't you come on and come on and Miért nem jössz, gyere és
Raise your glass! Emeld a poharad!
Just come on and come on and Csak gyere és, gyere és
Raise your glass! Emeld a poharad!
Oh shit! My glass is empty Oh a francba! Üres a poharam
That sucks! Ez szívás!
So if you're too school for cool Szóval ha túl stréber vagy ahhoz, hogy menő legyél
And you're treated like a fool És úgy kezelnek, mint egy bolondot
(Treated like a fool) (Úgy kezelnek, mint egy bolondot)
You can choose to let it go Dönthetsz úgyhogy elengeded a füled mellett
We can always, we can always party on our own Mindig, mindig bulizhatunk magunkban is
So raise your (oh, fuck) Tehát emeld a (oh, basszus)
So raise your glass if you are wrong Tehát emeld a poharad ha rossz vagy
In all the right ways, all my underdogs A legjobb értelemben, minden hátrányos helyzetű
We will never be, never be anything but loud Sosem leszünk, sosem leszünk semmik, csak hangosak
And nitty-gritty, dirty little freaks És részletes, piszkos kis csodabogarak
So raise your glass if you are wrong Tehát emeld a poharad ha rossz vagy
In all the right ways, all my underdogs A legjobb értelemben, minden hátrányos helyzetű
We will never be, never be anything but loud Sosem leszünk, sosem leszünk semmik, csak hangosak
And nitty-gritty, dirty little freaks És részletes, piszkos kis csodabogarak
Won't you come on and come on and Miért nem jössz, gyere és
Raise your glass! Emeld a poharad!
Just come on and come on and Csak gyere és, gyere és
Raise your glass! Emeld a poharad!
Won't you come on and come on and Miért nem jössz, gyere és
Raise your glass for me! Emeld a poharad értem!
Just come on and come on and Csak gyere és, gyere és
Raise your glass for me! Emeld a poharad értem!
Szerintem a dal: 5/5