LMNT - A Whole New World
Album: Disneymania 2
Megjelenés: 2004
A Whole New World
Egy Teljesen Új Világ
I can show you the world Én megmutathatom neked a világot
Shining, shimmering, splendid Ragyogó, csillámló, pompás
Tell me, princess, now when did Mondd el, hercegnő, mikor
You last let your heart decide? hagytad utoljára, hogy a szíved döntsön?
I can open your eyes Én felnyithatom a szemeidet
Take you wonder by wonder Csodáról csodára járhatunk
Over, sideways and under Felettük, mellettük és alattuk
On a magic carpet ride Repülhetünk egy varázsszőnyegen
A whole new world Egy teljesen új világ
A new fantastic point of view Egy fantasztikus új nézőpont
No one to tell us no Senki sem mondhat nemet nekünk
Or where to go Vagy, hogy hova menjünk
Or say we're only dreaming Vagy azt, hogy csak álmodunk
A whole new world Egy teljesen új világ
A dazzling place I never knew Egy káprázatos hely, amit eddig nem ismertem
But now from way up here De innen fentről
It's crystal clear kristály tiszta
that now I'm in a whole new world with you hogy egy teljesen új világban vagyok veled
Unbelievable sights Hihetetlen látnivalók
Indescribable feeling Leírhatatlan érzés
Soaring, tumbling, freewheeling Szárnyalunk, bukfencezünk, szabadon futunk
Through an endless diamond sky Egy végtelen gyémánt égen keresztül
A whole new world Egy teljesen új világ
Don't you dare close your eyes Ne merd be csukni a szemed
A hundred thousand things to see Százezer dolgot kell megnézned
Hold your breath - it gets better Tartsd vissza a lélegzeted - egyre jobb lesz,
I'm like a shooting star Olyan vagyok, mint egy hulló csillag
I've come so far Olyan messzire jutottam
I can't go back to where I used to be Nem tudok visszamenni oda ahol eddig voltam
A whole new world Egy teljesen új világ
With new horizons to pursue Új látóhatárral, amit követni kell,
I'll chase them anywhere Követem bárhová
There's time to spare Van időnk, használjuk ki,
Let me share this whole new world with you Hadd osszam meg veled ezt a teljesen új világot
A whole new world Egy teljesen új világ
A new fantastic point of view Egy fantasztikus új nézőpont
No one to tell us no Senki sem mondhat nemet nekünk
Or where to go Vagy, hogy hova menjünk
Or say we're only dreaming Vagy azt, hogy csak álmodunk
A whole new world Egy teljesen új világ
Every turn a surprise Minden kanyar egy meglepetés
With new horizons to pursue Új látóhatárral, amit követni kell
Every moment gets better Minden pillanat jobb lesz,
I'll chase them anywhere Követem bárhová
There's time to spare Van időnk, használjuk ki,
Anywhere Bárhová
There's time to spare Van időnk, használjuk ki,
Let me share this whole new world with you Hadd, osszam meg veled ezt a teljesen új világot
A whole new world Egy teljesen új világ
A whole new world Egy teljesen új világ
That's where we'll be Ez az, ahol leszünk
That's where we'll be Ez az, ahol leszünk
A thrilling chase Egy izgalmas üldözés
A wondrous place Egy bámulatos hely
For you and me Neked és nekem
Szerintem a dal: 5/5