Antonia - Marionette
Album: -
Megjelenés: 2012
Marionette Marionett Bábú
She says Hey! Wait Azt mondta Hé! Várj
Listen now to what I’ve got to say Hallgasd meg, amit mondanom kell
I don’t think I want it this way Nem hiszem, hogy így akarom ezt
We become some more Excuse and love that’s come undone Mostanra több lett a kifogás és a beteljesületlen szerelem
And how do we get so numb És hogyan váltunk ilyen érzéketlenné
I wanna be in your control Az irányításod alá akarok kerülni
So unmerciful You can twist me and turn me just don’t let me go Oly kegyetlen, kifordítasz magamból, és megforgatsz, csak ne engedj el
I wanna be your puppet on a string A zsinóron rángatott bábod akarok lenni
Baby I’m not holding back Bébi, én nem tartalak vissza
We can do anything Bármit megtehetünk
And even if I’m crazy is cause you make me this way És ha őrült is vagyok, azért van mert ilyenné teszel
We’re as close to love as we’ll ever get Olyan közel vagyunk a szerelemhez, amennyire valaha is lehetünk
I wanna be your marionette, marionette, marionette A marionett, marionett marionett bábud akarok lenni
I wanna be your marionette, marionette, marionette A marionett, marionett marionett bábud akarok lenni
So lets play the charade Szóval találgassunk tovább
I’m helpless like a child lost in the dark Tehetetlen vagyok, mint egy elveszett gyerek a sötétben
And I need you to light a spark Szükségem van rá, hogy szikrát gyújts
It’s a game but the same Ez egy játék, de ugyanaz
I need to feel that this is love somehow Éreznem kell, hogy ez szerelem valahogy
So don’t disconnect me now Ne válassz szét most
I wanna be in your control Az irányításod alá akarok kerülni
So unmerciful You can twist me and turn me just don’t let me go Oly kegyetlen, kifordítasz magamból, és megforgatsz, csak ne engedj el
I wanna be your puppet on a string A zsinóron rángatott bábod akarok lenni
Baby I’m not holding back Bébi, én nem tartalak vissza
We can do anything Bármit megtehetünk
And even if I’m crazy is cause you make me this way És ha őrült is vagyok, azért van mert ilyenné teszel
We’re as close to love as we’ll ever get Olyan közel vagyunk a szerelemhez, amennyire valaha is lehetünk
I wanna be your marionette, marionette, marionette A marionett, marionett marionett bábud akarok lenni
I wanna be your marionette, marionette, marionette A marionett, marionett marionett bábud akarok lenni
Lying head to head and toe to toe Fej fej mellett, láb láb mellett
And we’re body to body És test a test mellett
I feel you beside me Érzem, hogy mellettem vagy
We’re in this masquerade Itt vagyunk ebben az álarcosbálban
A beautiful game or play Egy gyönyörű játék vagy játszma
It’s so powerful with you controlling me Olyan erőteljes, mikor te irányítasz engem
I wanna be your puppet on a string A zsinóron rángatott bábod akarok lenni
Baby I’m not holding back Bébi, én nem tartalak vissza
We can do anything Bármit megtehetünk
And even if I’m crazy is cause you make me this way És ha őrült is vagyok, azért van mert ilyenné teszel
We’re as close to love as we’ll ever get Olyan közel vagyunk a szerelemhez, amennyire valaha is lehetünk
I wanna be your marionette, marionette, marionette A marionett, marionett marionett bábud akarok lenni
I wanna be your marionette, marionette, marionette A marionett, marionett marionett bábud akarok lenni
I wanna be your marionette, marionette, marionette A marionett, marionett marionett bábud akarok lenni
I wanna be your marionette, marionette, marionette A marionett, marionett marionett bábud akarok lenni
Szerintem a dal: 4/5