Kelly Clarkson - A Moment Like This
Album: Thankful
Megjelenés: 2003
A Moment Like This
Egy Ilyen Pillanat
What if I told you it was all meant to be? Mi van akkor, ha azt mondom hogy ennek így kellett lennie?
Would you believe me, would you agree? Hinnél nekem, egyet értenél velem?
It's almost that feeling that we've met before so tell me that you don't think Majdnem olyan, mint az az érzés, mikor olyan, mintha már találkoztunk volna korábban, szóval mondd, nem gondolod,
I'm crazy when I tell you love has come here and now Hogy bolond lennék, mikor azt mondom neked a szeretet juttatott el idáig
A moment like this Egy ilyen pillanat
Some people wait a lifetime for a moment like this Néhány ember egy életen át vár egy ilyen pillanatra
Some people search forever for that one special kiss Néhány ember örökké keresi azt az egyetlen különleges csókot
I can't believe it's happening to me El se hiszem, hogy ez velem történik
Some people wait a lifetime for a moment like this Néhány ember egy életen át vár egy ilyen pillanatra
Everything changes, but beauty remains Minden változik, de a szépség megmarad
Something so tender I can't explain Valamit, ami ennyire gyöngéd, nem tudok elmagyarázni
Well I may be dreaming but until I awake Hát talán csak álmodom, de amíg fel nem ébredek
Can we make the dream last forever? Tarthat ez az álom örökké?
And I'll cherish all the love that we share És becsben tartok minden szeretetet, amit megosztunk egymással
A moment like this Egy ilyen pillanat
Some people wait a lifetime for a moment like this Néhány ember egy életen át vár egy ilyen pillanatra
Some people search forever for that one special kiss Néhány ember örökké keresi azt az egyetlen különleges csókot
I can't believe it's happening to me El se hiszem, hogy ez velem történik
Some people wait a lifetime for a moment like this Néhány ember egy életen át vár egy ilyen pillanatra
Could this be the greatest love of all Lehet ez a legnagyobb szerelem a világon
I wanna know that you will catch me when I fall Tudni akarom, hogy elkapsz-e majd mikor zuhanok
So let me tell you this Szóval hadd mondjam ezt el neked
Some people wait a lifetime for a moment like this Néhány ember egy életen át vár egy ilyen pillanatra
Some people wait a lifetime for a moment like this Néhány ember egy életen át vár egy ilyen pillanatra
Some people search forever for that one special kiss Néhány ember örökké keresi azt az egyetlen különleges csókot
I can't believe it's happening to me El se hiszem, hogy ez velem történik
Some people wait a lifetime for a moment like this Néhány ember egy életen át vár egy ilyen pillanatra
A moment like this Egy ilyen pillanat
For that one special kiss Arra az egyetlen különleges csókra
I can't believe its happening to me El se hiszem, hogy ez velem történik
Some people wait a lifetime for a moment like this Néhány ember egy életen át vár egy ilyen pillanatra
A moment like this Egy ilyen pillanat