Destinee & Paris - True Love

true_love_single_2012.jpgAlbum: -
Megjelenés: 2012

 

 

True Love   Igaz Szerelem

 

We were like one, you and I   Mi egyek voltunk, te és én
Yeah we were perfect   Igen, mi tökéletesek voltunk
Thought we could fly   Azt hittem tudunk repülni
We used to laugh   Régen együtt nevettünk
For you I'd die   Érted meghalnék
Stuck in a fairytale, I need to come alive   Egy tündérmesében ragadtam, fel kell élednem

I'm feeling stupid, I saw the signs   Hülyén érzem magam, láttam a jeleket
And now I stand here with watered eyes   És most itt állok könnyező szemekkel
We were like one, you and I   Mi egyek voltunk, te és én
I can't believe that I lived a lie   El se hiszem, hogy egy hazugságban éltem

But it's something that you said   De valami, amit mondtál
Took my heart away   Elrabolta a szívem
Now get out of my head   Most mássz ki a fejemből
Leave - just go away   Menj - csak menj el
This can't be true love,   Ez nem lehet igaz szerelem,
This can't be true love, no   Ez nem lehet igaz szerelem, nem
We can't take it back, time to let it go   Nem vonhatjuk vissza, ideje elengedni
No more holding on   Nem kapaszkodom tovább ebbe
Oh you got to know   Oh tudnod kell
This can't be true love,   Ez nem lehet igaz szerelem,
This can't be true love, no   Ez nem lehet igaz szerelem, nem

I was your Bonnie, you were my Clyde   Én voltam Bonnie, te voltál Clyde
We were inseparable, you let me hide   Elválaszthatatlanok voltunk, hagytál elrejtőzni
This song kept playing, it wouldn't stop   Ez a dal tovább ment, nem akart leállni
The party's over, I think I've had enough   A bulinak vége, azt hiszem ennyi elég volt nekünk

I'm feeling stupid, I shoulda' known   Hülyén érzem magam, tudnom kellett volna
And now I'm standing here all alone   És most itt állok tök egyedül
What ever happened to you and I?   Mi a fene történt veled és velem?
I can't believe that I lived a lie   El se hiszem, hogy egy hazugságban éltem

But it's something that you said   De valami, amit mondtál
Took my heart away   Elrabolta a szívem
Now get out of my head   Most mássz ki a fejemből
Leave - just go away   Menj - csak menj el
This can't be true love,   Ez nem lehet igaz szerelem,
This can't be true love, no   Ez nem lehet igaz szerelem, nem
We can't take it back, time to let it go   Nem vonhatjuk vissza, ideje elengedni
No more holding on   Nem kapaszkodom tovább ebbe
Oh you got to know   Oh tudnod kell
This can't be true love,   Ez nem lehet igaz szerelem,
This can't be true love, no   Ez nem lehet igaz szerelem, nem

Ladies, can you hear me?   Hölgyek, hallotok engem?
This can't be love!   Ez nem lehet szerelem!
All my 'fellas, can you feel me?   Minden haverom, érzetek engem?
This can't be love!   Ez nem lehet szerelem!
If you're feelin' kind of empty   Ha egy kicsit üresnek érzed magad
This can't be love!   Ez nem lehet szerelem!
Scream it loud and sing it with me!   Kiáltsd hangosan és énekelj velem!
This can't be love!   Ez nem lehet szerelem!

Something that you said   Valami, amit mondtál
Took my heart away   Elrabolta a szívem

Now get out of my head   Most mássz ki a fejemből
Leave - just go away   Menj - csak menj el
This can't be true love,   Ez nem lehet igaz szerelem,
This can't be true love, no   Ez nem lehet igaz szerelem, nem
We can't take it back, time to let it go   Nem vonhatjuk vissza, ideje elengedni
No more holding on   Nem kapaszkodom tovább ebbe
Oh you got to know   Oh tudnod kell
This can't be true love,   Ez nem lehet igaz szerelem,
This can't be true love, no   Ez nem lehet igaz szerelem, nem

No, this can't be love   Nem, ez nem lehet szerelem
This can't be true love   Ez nem lehet igaz szerelem

This can't be true love, no   Ez nem lehet igaz szerelem, nem
No, no, no, no   Nem, nem, nem, nem
No, no, no, no   Nem, nem, nem, nem

Szerintem a dal: 4/5