Jay Sean ft Lil Wayne - Down
Album: All Or Nothing
Megjelenés: 2009
Down Szomorú
Baby, are you down, down, down, down, down? Bébi szomorú, szomorú, szomorú, szomorú, szomorú vagy?
Down, down Szomorú, szomorú
Even if the sky is fallin' down, down, down Még akkor sem ha ránk szakad, szakad, szakad az ég
You ought to know Tudnod kell, hogy
Tonight is the night to let it go A ma este az az este amikor elengedjük magunkat
Put on a show (show, show) Csináljunk egy műsort (műsort, műsort)
I wanna see how you lose control Látni akarom ahogy elveszíted az irányítást
So leave it behind 'cause we have a night to get away (away, away) Szóval hagyjuk hátra, mert van egy esténk, hogy elmeneküljünk (el, el)
So come on and fly with me as we make our great escape (escape, escape) Szóval gyere és repülj velem, míg véghez visszük a nagy szökésünket (szökés, szökés)
So, baby, don't worry Szóval, bébi, ne aggódj
You are my only Te vagy az egyetlenem
You won't be lonely Nem leszel magányos
Even if the sky is falling down Még akkor sem ha ránk szakad az ég
You'll be my only Te leszel az egyetlenem
No need to worry Nem kell aggódnod
Baby, are you down, down, down, down, down? Bébi szomorú, szomorú, szomorú, szomorú, szomorú vagy?
Down, down Szomorú, szomorú
Baby, are you down, down, down, down, down? Bébi szomorú, szomorú, szomorú, szomorú, szomorú vagy?
Down, down Szomorú, szomorú
Even if the sky is falling down Még akkor sem ha ránk szakad az ég
Just let it be Csak hagyd, hogy megtörténjen
Come on and bring your body next to me Gyere és hozd a tested mellém
I'll take you away Én elviszlek innen
Turn this place into our private getaway Ezt a helyet a személyes menekülő utunkká teszem
So leave it behind 'cause we have a night to get away (away, away) Szóval hagyjuk hátra, mert van egy esténk, hogy elmeneküljünk (el, el)
So come on and fly with me as we make our great escape Szóval gyere és repülj velem, míg véghez visszük a nagy szökésünket
So why don't we run away Szóval miért nem futunk el
So, baby, don't worry Szóval, bébi, ne aggódj
You are my only Te vagy az egyetlenem
You won't be lonely Nem leszel magányos
Even if the sky is falling down Még akkor sem ha ránk szakad az ég
You'll be my only Te leszel az egyetlenem
No need to worry Nem kell aggódnod
Baby, are you down, down, down, down, down? Bébi szomorú, szomorú, szomorú, szomorú, szomorú vagy?
Down, down Szomorú, szomorú
Baby, are you down, down, down, down, down? Bébi szomorú, szomorú, szomorú, szomorú, szomorú vagy?
Down, down Szomorú, szomorú
Even if the sky is falling down Még akkor sem ha ránk szakad az ég
Down like she's suppose to be Lent van amennyire kell
She gets down low for me Mélyre megy értem ez a lány
Down like her temperature Lent van, mint a hőmérséklete
'Cause to me she's zero degrees Mert nekem ő nulla fokos
She's cold, over freeze Ő hideg, fagyáspont alatti
I got that girl from overseas A tengeren túlról kaptam ezt a lányt
Now she's my Miss America Most ő az én Miss Amerikám
Now can I be her soldier, please? Most lehetek én az ő katonája, kérlek?
I'm fighting for this girl on the battlefield of love Harcolok ezért a lányért a szerelem harcmezején
Got me look like baby Cupid Miatta úgy nézek ki, mint egy kis Cupidó
Sending arrows from above Nyilakat lövök fentről
Don't you ever leave the side of me Sose menj el mellőlem
And definitely, not probably És határozottan, nem talán
And honestly I'm down like that economy És őszintén, olyan mélyen vagyok mint a gazdaság
So, baby, don't worry Szóval, bébi, ne aggódj
You are my only Te vagy az egyetlenem
You won't be lonely Nem leszel magányos
Even if the sky is falling down Még akkor sem ha ránk szakad az ég
You'll be my only Te leszel az egyetlenem
No need to worry Nem kell aggódnod
Baby, are you down, down, down, down, down? (The sky is falling down) Bébi szomorú, szomorú, szomorú, szomorú, szomorú vagy? (Ránk szakad az ég)
Down, down (Down) Szomorú, szomorú (Szomorú)
Baby, are you down, down, down, down, down? Bébi szomorú, szomorú, szomorú, szomorú, szomorú vagy?
Down, down (Down) (The sky is falling down) Szomorú, szomorú (Szomorú) (Ránk szakad az ég)
Even if the sky is falling down Még akkor sem ha ránk szakad az ég
The sky is falling down Ránk szakad az ég
Szerintem a dal: 5/5