Becky G - Becky From The Block

Becky From The Block 2013.pngAlbum: -
Megjelenés: 2013

 

 

 

Becky From The Block

Becky A Szomszédból

 

Children growing,   A gyerekek nőnek,
Woman producing,   A nők szülnek,
Men going to work   A férfiak munkába mennek
And some do stealing,   És néhányan lopnak,
Everyone's gotta make a living   Mindenkinek meg kell élnie valamiből

Inglewood,   Inglewood,
Inglewood,   Inglewood,
Inglewood   Inglewood

I won't stop till I get to the top   Addig nem állok meg míg fel nem érek a csúcsra
I'm so, I'm so Becky from the block   Én még, én még mindig Becky vagyok a szomszédból
Always had a little, but I want a lot   Mindig is kevesem volt, de sokat akarok
No matter where I go I know where I came from   Nem számít hová megyek, tudom honnan jöttem

I won't stop till I get to the top   Addig nem állok meg míg fel nem érek a csúcsra
I'm so, I'm so Becky from the block   Én még, én még mindig Becky vagyok a szomszédból
Always had a little, but I want a lot   Mindig is kevesem volt, de sokat akarok
No matter where I go I know where I came from   Nem számít hová megyek, tudom honnan jöttem

Yo, first grade, Oak street elementary   Hé, első osztály, Tölgyfa utcai általános iskola
A few blocks from the Inglewood cemetery   Néhány háztömbnyire az Inglewood-i temetőtől
I lived through hard times, according to my memory   Túléltem már nehéz időket, emlékeim szerint
Then I learned to rhyme like I'm reading up the dictionary   Majd megtanultam rímeket faragni, mintha felolvasnék egy szótárat
I still walk to the Kelso Market   Még mindig elsétálok a Kelso piacra
Even though I get to walk them red carpets   Habár már vörös szőnyegen is sétálhattam
My family lived in my grandpa's garage   A családom a nagyapám garázsában élt
So I started working just to help out my pops   Ezért én elkezdtem dolgozni, hogy kisegíthessem a nagyapám
It all started when my grandpa crossed over   Minden akkor kezdődött mikor a nagyapám elhunyt
Now one day I'm a be a crossover   Talán egyszer én is népszerű leszek
Right now it's just who is that girl?   Most még csak azt mondják ki ez a lány? 
But one day I'm a be all around the world   De egy nap az egész világ tudni fogja
I still get grounded, always stay grounded   Még mindig kapok szobafogságot, mindig a földön járok
Still do chores even when I'm on tour   Még mindig végzek házimunkát, akkor is ha turnézok
One thing's for sure, I'm a always be me   Egy dolog biztos, én mindig önmagam leszek
That west side Becky, Becky, Becky G   A nyugati parti Becky, Becky, Becky G

I won't stop till I get to the top   Addig nem állok meg míg fel nem érek a csúcsra
I'm so, I'm so Becky from the block   Én még, én még mindig Becky vagyok a szomszédból
Always had a little, but I want a lot   Mindig is kevesem volt, de sokat akarok
No matter where I go I know where I came from   Nem számít hová megyek, tudom honnan jöttem

I won't stop till I get to the top   Addig nem állok meg míg fel nem érek a csúcsra
I'm so, I'm so Becky from the block   Én még, én még mindig Becky vagyok a szomszédból
Always had a little, but I want a lot   Mindig is kevesem volt, de sokat akarok
No matter where I go I know where I came from   Nem számít hová megyek, tudom honnan jöttem

Yo, what you know about that In-N-Out life?   Hé, mit tudsz a gyors éttermi kaján élésről?
And what you know about that 4×5 drive?   És mit tudsz arról, a 4x5-ös parkolóról?
My life is changing quickly right before my eyes   Az életem gyorsan változik a szemem előtt
It hits me every time that I'm on Hollywood and Vine   Minden alkalommal rádöbbenek, mikor a Hollywood and Vine-on vagyok
If you wanna date me, you gotta ask my Daddy   Ha randizni akarsz velem, meg kell kérdezned az apámat
And my 30 uncles, you can meet them in an alley!   És a 30 bácsikámat, találkozhatsz velük a sikátorban!
And one day I'mma bring home a Grammy   És egy nap egy Grammy díjjal térek majd haza
But no matter what I'll be bringing home Randy's   De bárhogy is lesz, én Randy-től hozok majd
Donuts, so what? Holla when you see me   Fánkokat, és akkor mi van? Köszönj ha meglátsz engem
I'm still the same B, even when I'm on TV   Én még mindig ugyan az a B vagyok, akkor is ha a TV-ben vagyok
Still rocking J's with my diamonds and pearls   Még mindig Jordan cipőt hordok a gyémántokhoz és a gyöngyökhöz
You can take me out the hood, but not the hood out of the girl   Elvihetsz a környékről, de a környéket nem veheted ki a lányból 
Yes I love sushi, love my calamari   Igen, imádom a sushit, imádom a kalamárimat 
But ain't no better chef than my very own mommy   De nincs jobb szakács az én egyetlen anyukámnál
If you can't catch me roaming in my barrio   Ha nem tudsz elkapni míg a külterületeket járom
I'm with my litas praying the Rosario   A barátaimmal vagyok és Szűz Máriához imádkozunk
Inglewood, Inglewood, Inglewood   Inglewood, Inglewood, Inglewood

I won't stop till I get to the top   Addig nem állok meg míg fel nem érek a csúcsra
I'm so, I'm so Becky from the block   Én még, én még mindig Becky vagyok a szomszédból
Always had a little, but I want a lot   Mindig is kevesem volt, de sokat akarok
No matter where I go I know where I came from   Nem számít hová megyek, tudom honnan jöttem

I won't stop till I get to the top   Addig nem állok meg míg fel nem érek a csúcsra
I'm so, I'm so Becky from the block   Én még, én még mindig Becky vagyok a szomszédból
Always had a little, but I want a lot   Mindig is kevesem volt, de sokat akarok
No matter where I go I know where I came from   Nem számít hová megyek, tudom honnan jöttem

I won't stop till I get to the top   Addig nem állok meg míg fel nem érek a csúcsra
I'm so, I'm so Becky from the block   Én még, én még mindig Becky vagyok a szomszédból
Always had a little, but I want a lot   Mindig is kevesem volt, de sokat akarok
No matter where I go I know where I came from   Nem számít hová megyek, tudom honnan jöttem

I won't stop till I get to the top   Addig nem állok meg míg fel nem érek a csúcsra
I'm so, I'm so Becky from the block   Én még, én még mindig Becky vagyok a szomszédból
Always had a little, but I want a lot   Mindig is kevesem volt, de sokat akarok
No matter where I go I know where I came from   Nem számít hová megyek, tudom honnan jöttem

Inglewood, Cali girl for life   Inglewood-i, kaliforniai lány leszek egy életen át
Shout outs, to Jennifer Lopez   Nagy tapsot, Jennifer Lopez-nek
Latinos stand up   Latinok, álljatok fel
West Side   Nyugati Part
Yea, Yea   Igen, igen
L.A.!   Los Angeles!

Szerintem a dal: 5/5

 

 
Címkék: becky g