AJ McLean - Drive By Love
Album: Have It All
Megjelenés: 2010
Drive By Love Egyéjszakás Kaland
What U want? Mit akarsz?
Alright now remember that Rendben, most emlékezz erre
Introducing Bemutatom
Stand up Állj fel
Super fly, black hair Szuper dögös, fekete haj
Swinging out everywhere Megfordul mindenfelé
I touched you and my heart stopped Megérintettelek és megállt a szívem
Now I know I'm totally f*cked Most már tudom, hogy totál kicsesztek velem
I'm gonna take you in my car Beültetlek a kocsimba
Let you give me a ride Hagyom, hogy elvigyél egy körre
And tell me now quick or slow És mondd, gyorsan vagy lassan szeretnéd
I'll let you decide Hagyom, hogy te dönts
And if you get too serious És ha túl komolyan veszed
I'll tell you goodbye El fogok búcsúzni tőled
Girl you better realize Kislány, jobb ha rájössz
This ain't nothing but a Ez nem több, csak egy
Drive by love Egyéjszakás kaland
Drive by love Egyéjszakás kaland
Drive by love Egyéjszakás kaland
Drive by, drive by Egyéjszakás, egyéjszakás
I drive by lo-lo-lo-lo-lo-love Egy egyéjszakás ka-ka-ka-ka-ka-kaland
Lo-lo-lo-lo-lo-lo Ka-ka-ka-ka-ka-ka
I drive by lo-lo-lo-lo-lo-love Egy egyéjszakás ka-ka-ka-ka-ka-kaland
Lo-lo-lo-lo-lo Ka-ka-ka-ka-ka
I drive by love Egy egyéjszakás kaland
We went a little too fast Egy kicsit túl gyorsan haladtunk
You threw me back on my ass Visszalöktél a fenekemre
I can't believe I did this Nem hiszem el, hogy megtettem ezt
Let it happen with a, just one kiss Hagytam, hogy megtörténjen egy, csak egy csókkal
So tell me what'd you do Szóval, mondd te mit tennél
If it happened to you? Ha veled történne meg mindez?
Would you wanna give it up Fel akarnád adni
Or would you follow it through? Vagy végig csinálnád?
And I fell in love and now I'm totally screwed Hát én szerelembe estem és most totál elcseszett vagyok
I guess I should've realized Azt hiszem rá kellett volna jönnöm, hogy
This is more than just a Ez több, mint csak egy
Drive by love Egyéjszakás kaland
Drive by love Egyéjszakás kaland
Drive by love Egyéjszakás kaland
Drive by, drive by Egyéjszakás, egyéjszakás
I drive by lo-lo-lo-lo-lo-love Egy egyéjszakás ka-ka-ka-ka-ka-kaland
Lo-lo-lo-lo-lo-lo Ka-ka-ka-ka-ka-ka
I drive by lo-lo-lo-lo-lo-love Egy egyéjszakás ka-ka-ka-ka-ka-kaland
Lo-lo-lo-lo-lo Ka-ka-ka-ka-ka
I drive by love Egy egyéjszakás kaland
Coming up, I'm coming up Közeledem, közeledem
Coming up, I'm coming up Közeledem, közeledem
So tell me what'd you do Szóval, mondd te mit tennél
If it happen to you? Ha veled történne meg mindez?
Would you wanna give it up Fel akarnád adni
Or would you follow it through? Vagy végig csinálnád?
And I fell in love and now I'm totally screwed Hát én szerelembe estem és most totál elcseszett vagyok
I guess I should've realized Azt hiszem rá kellett volna jönnöm, hogy
It's not a drive by love Ez nem egy egyéjszakás kaland
lo-lo-lo-lo-lo-love ka-ka-ka-ka-ka-kaland
Lo-lo-lo-lo-lo-lo Ka-ka-ka-ka-ka-ka
I drive by lo-lo-lo-lo-lo-love Egy egyéjszakás ka-ka-ka-ka-ka-kaland
Lo-lo-lo-lo-lo Ka-ka-ka-ka-ka
I drive by love Egy egyéjszakás kaland
Drive by love Egyéjszakás kaland
Drive by love Egyéjszakás kaland
Drive by love Egyéjszakás kaland
Drive by, drive by Egyéjszakás, egyéjszakás
Szerintem a dal: 4/5