Artist For Haiti - We Are The World

We Are The World 25 for Haiti.pngAlbum: We Are The World 25 for Haiti
Megjelenés: 2010

 

 

 

We Are The World

Mi Vagyunk A Világ

 

There comes a time   Eljön az idő
When we heed a certain call   Mikor meghalljuk azt a bizonyos hívó szót
When the world must come together as one   Mikor a világnak eggyé kell válnia
There are people dying   Emberek halnak meg
And it's time to lend a hand to life   És ideje, hogy segítő kezet nyújtsunk az életnek
The greatest gift of all   A legnagyobb ajándéknak mind közül
We can't go on   Nem mehetünk tovább
Pretending day by day   Tetetve napról napra
That someone, somehow will soon make a change   Hogy valaki, valahogyan hamarosan változást hoz
We are all a part of   Mi mindannyian részei vagyunk
God's great big family   Isten csodás nagy családjának
And the truth, you know love is all we need   És az az igazság,tudod, hogy csak szeretetre van szükségünk

We are the world   Mi vagyunk a világ
We are the children   Mi vagyunk a gyerekek
We are the ones who make a brighter day   Mi vagyunk azok, akik egy szebb holnapot teremthetnek
So let's start giving   Ezért kezdjünk el adni
There's a choice we're making   Meg kell hoznunk egy döntést
We're saving our own lives   Mentjük a saját életünket
It's true we'll make a better day   Igaz, hogy egy szebb holnapot teremtünk
Just you and me   Csak te és én

Well   Hát
Send them your heart   Küld el nekik a szíved
So they'll know that someone cares   Így tudni fogják, hogy valaki törődik velük
So their cries for help   Így a segélykiáltásuk
Will not be in vain   Nem volt hiábavaló
We can't let them suffer   Nem hagyhatjuk szenvedni őket
No we cannot turn away   Nem, nem fordulhatunk el
Right now they need a helping hand   Most egy segítő kézre van szükségük

Nou se mond lan   Mi vagyunk a világ

We are the children   Mi vagyunk a gyerekek
We are the ones who make a brighter day   Mi vagyunk azok, akik egy szebb holnapot teremthetnek
So let's start giving   Ezért kezdjünk el adni
There's a choice we're making   Meg kell hoznunk egy döntést
We're saving our own lives   Mentjük a saját életünket
It's true we'll make a better day   Igaz, hogy egy szebb holnapot teremtünk
Just you and me   Csak te és én

When you're down and out   Mikor padlón vagy és kiütöttek
There seems no hope at all   És úgy tűnik nincs már remény
But if you just believe   De ha elkezdesz hinni
There's no way we can fall   Akkor nem bukhatsz el
Well, well, well, let us realize   Hát, hát, hát, engedd, hogy rájöjjünk
That a change can only come   Hogy változás csak akkor jöhet
When we stand together as one   Ha mi mind együtt kiállunk érte

We are the world   Mi vagyunk a világ
We are the children   Mi vagyunk a gyerekek
We are the ones who make a brighter day   Mi vagyunk azok, akik egy szebb holnapot teremthetnek
So let's start giving   Ezért kezdjünk el adni
Got to start giving   El kell kezdenünk adni
There's a choice we're making   Meg kell hoznunk egy döntést
We're saving our own lives   Mentjük a saját életünket
It's true we'll make a better day   Igaz, hogy egy szebb holnapot teremtünk
Just you and me   Csak te és én

We are the world   Mi vagyunk a világ

We are the children   Mi vagyunk a gyerekek
It's for the children   Ez a gyerekekért van
We are the ones who make a brighter day   Mi vagyunk azok, akik egy szebb holnapot teremthetnek
So let's start giving   Ezért kezdjünk el adni
There's a choice we're making   Meg kell hoznunk egy döntést
We're saving our own lives   Mentjük a saját életünket
It's true we'll make a better day   Igaz, hogy egy szebb holnapot teremtünk
Just you and me   Csak te és én

We are the world   Mi vagyunk a világ
We are the children   Mi vagyunk a gyerekek
We are the ones who make a brighter day   Mi vagyunk azok, akik egy szebb holnapot teremthetnek
So let's start giving (Let's start giving)   Ezért kezdjünk el adni  (Kezdjünk el adni)
There's a choice we're making   Meg kell hoznunk egy döntést
We're saving our own lives   Mentjük a saját életünket
It's true we make a better day   Igaz, hogy egy szebb holnapot teremtünk
Just you and me   Csak te és én

Come on now, let me hear you   Most gyerünk, hadd halljalak titeket

We are the world   Mi vagyunk a világ
We are the children   Mi vagyunk a gyerekek
We are the ones who make a brighter day   Mi vagyunk azok, akik egy szebb holnapot teremthetnek
So let's start giving (Let's start giving)   Ezért kezdjünk el adni  (Kezdjünk el adni)
There's a choice we're making (Choice we're making)   Meg kell hoznunk egy döntést (egy döntést hoznunk)
We're saving our own lives (Saving our own lives)   Mentjük a saját életünket (Mentjük a saját életünket)
It's true we'll make a better day   Igaz, hogy egy szebb holnapot teremtünk
Just you and me   Csak te és én

We all need somebody that we can lean on   Mindannyiunknak szüksége van valakire, akire támaszkodhat
When you wake up look around and see that your dreams gone   Mikor felébredsz, körbenézel és azt látod, hogy az álmaid eltűntek
When the earth quakes we'll help you make it through the storm   Mikor megremeg a föld, mi segítünk túljutni a viharon
When the floor breaks a magic carpet to stand on   Mikor beszakad a padló, egy varázsszőnyeget adnunk, amin állhatsz
We are the world united by love so strong   Mi vagyunk a világ, egyesít minket a szeretet, ami oly erős
When the radio isn't on you can hear the songs   Mikor nincs bekapcsolva a rádió akkor is hallod a dalokat
A guided light on the dark road your walking on   Egy fény, ami vezet a sötétben az úton, amin jársz
A sign post to find the dreams you thought was gone   Egy jelző oszlop, ami segít megtalálni az álmokat, mikről azt hitted elvesztek
Someone to help you move the obstacles you stumbled on  Valaki, aki segít elmozdítani az akadályokat, amikben megbotlottál
Someone to help you rebuild after the rubble's gone   Valaki, aki segít felépülni, mikor az őrületnek vége
We are the world connected by a common bond   Mi vagyunk a világ, összeköt minket egy közös kötelék

Love the whole planet sing it along   Imádjuk az egész bolygót, énekeld velünk

We are the world   Mi vagyunk a világ
We are the children   Mi vagyunk a gyerekek
We are the ones who make a brighter day   Mi vagyunk azok, akik egy szebb holnapot teremthetnek
So let's start giving (Let's start giving)   Ezért kezdjünk el adni  (Kezdjünk el adni)
There's a choice we're making   Meg kell hoznunk egy döntést
We're saving our own lives   Mentjük a saját életünket
It's true we make a better day   Igaz, hogy egy szebb holnapot teremtünk
Just you and me   Csak te és én

Everyday citizens   Mindennapi állampolgárok
Everybody pitching in   Mindenki fogjon neki

Nou se mond lan   Mi vagyunk a világ
Nou se timoun yo   Mi vagyunk a gyerekek

You and I   Te és én
You and I   Te és én
Uh, 12 days no water   Uh, 12 nap víz nélkül
What's your will to live?   Miért akarnál élni?
We amplified the love we watching multiply   Mi erősítjük a szeretetet, nézzük ahogy sokszorozódik
Feeling like the world's end   Olyan érzés, mintha vége lenne a világnak
We can make the world win   Mi győzelemre vihetjük a világot
Like Katrina, Africa, Indonesia   Mint a Katrina hurrikánnál, Afrikának, Indonéziának
And now Haiti needs us, they need us, they need us   És most Haitinek szüksége van ránk, szükségük van ránk, szükségük van ránk

We are the world   Mi vagyunk a világ
We are the children   Mi vagyunk a gyerekek
We are the ones who make a brighter day   Mi vagyunk azok, akik egy szebb holnapot teremthetnek
So let's start giving (Nou se mond lan)   Ezért kezdjünk el adni (Mi vagyunk a világ)
There's a choice we're making   Meg kell hoznunk egy döntést
We're saving our own lives   Mentjük a saját életünket
It's true we make a better day   Igaz, hogy egy szebb holnapot teremtünk
Just you and me   Csak te és én

Szerintem a dal: 5/5