Adam Lambert - For Your Entertainment
Album: For Your Entertainment
Megjelenés: 2009
For Your Entertainment
A Te Szórakoztatásodra
So hot Nagyon dögös
Out the box Kint van a dobozból
Can we pick up the pace? Fokozhatjuk a sebességet?
Turn it up, Tekerd fel,
Heat it up Hevítsd fel
I need to be entertained Szórakoznom kell
Push the limit Feszegesd a határokat
Are you with it? Benne vagy?
Baby, don't be afraid Bébi, ne félj
I'ma hurt 'ya real good, baby Nem akarlak nagyon bántani, bébi
Let's go Menjünk
It's my show Ez az én műsorom
Baby, do what I say Bébi, csináld amit mondok
Don't trip off the glitz Ne botolj meg a csillogásban
That I'm gonna display Be fogom mutatni
I told ya Megmondtam neked
I'ma hold ya down until you're amazed Hogy addig tartalak lent amíg el nem ámulsz
Give it to ya 'til you're screaming my name Addig adom neked, míg nem sikítod a nevem
No escaping when I start Nincs menekvés, ha már elkezdtem
Once I'm in I own your heart Ha egyszer már benne vagyok, enyém lesz a szíved
There's no way you'll ring the alarm Nem tudod majd megnyomni a vészjelzőt
So hold on until it's over Szóval kapaszkodj, míg nincs vége
Oh, do you know what you got into? Oh, tudod te mibe kerültél?
Can you handle what I'm 'bout to do? Meg tudsz birkózni azzal, amit most készülök tenni?
'Cause it's about to get rough for you Mert kezd durva lenni számodra
I'm here for you entertainment Azért vagyok itt, hogy szórakoztassalak
Oh, I bet you thought that I was soft and sweet Oh, fogadjunk azt hitted, csendes és édes vagyok
You thought an angel swept you off ya feet Azt hitted egy angyal vett le a lábadról
But I'm about to turn up the heat De én fel fogom forrósítani a hangulatot
I'm here for your entertainment Azért vagyok itt, hogy szórakoztassalak
It's alright Rendben van
You'll be fine Megleszel
Baby, I'm in control Bébi, én irányítok
Take the pain Bírd a fájdalmat
Take the pleasure Érezd az örömöt
I'm the master of both Én mindkettőnek mestere vagyok
Close your eyes Csukd be a szemed
Not your mind Ne az eszed
Let me into your soul Engedj be a lelkedbe
I'ma work it 'til you're totally blown Addig csinálom, míg teljesen elvarázsollak
No escaping when I start Nincs menekvés, ha már elkezdtem
Once I'm in I own your heart Ha egyszer már benne vagyok, enyém lesz a szíved
There's no way you'll ring the alarm Nem tudod majd megnyomni a vészjelzőt
So hold on until it's over Szóval kapaszkodj, míg nincs vége
Oh, do you know what you got into? Oh, tudod te mibe kerültél?
Can you handle what I'm 'bout to do? Meg tudsz birkózni azzal, amit most készülök tenni?
'Cause it's about to get rough for you Mert kezd durva lenni számodra
I'm here for you entertainment Azért vagyok itt, hogy szórakoztassalak
Oh, I bet you thought that I was soft and sweet Oh, fogadjunk azt hitted, csendes és édes vagyok
You thought an angel swept you off ya feet Azt hitted egy angyal vett le a lábadról
But I'm about to turn up the heat De én fel fogom forrósítani a hangulatot
I'm here for your entertainment Azért vagyok itt, hogy szórakoztassalak
Do you like what you see? Tetszik amit látsz?
Let me entertain 'ya till you screeaaam Hadd szórakoztassalak míg nem sikítasz
Oh, do you know what you got into? Oh, tudod te mibe kerültél?
Can you handle what I'm 'bout to do? Meg tudsz birkózni azzal, amit most készülök tenni?
'Cause it's about to get rough for you Mert kezd durva lenni számodra
I'm here for you entertainment Azért vagyok itt, hogy szórakoztassalak
Oh, I bet you thought that I was soft and sweet (bet ya thought) Oh, fogadjunk azt hitted, csendes és édes vagyok (fogadok azt hitted)
You thought an angel swept you off ya feet Azt hitted egy angyal vett le a lábadról
Well I'm about to turn up the heat Hát én fel fogom forrósítani a hangulatot
I'm here for your entertainment Azért vagyok itt, hogy szórakoztassalak
Szerintem a dal: 4/5