Nelly Furtado ft Timbaland - Promiscuous
Album: Loose
Megjelenés: 2006
Promiscuous Túlfűtött
Am I throwing you off? Összezavarlak téged?
Nope Nem
Didn’t think so Nem is gondoltam, hogy igen
How you doin’ young lady Mi a helyzet kis hölgy
That feelin’ that you givin’ really drives me crazy Ez az érzés, amit keltesz bennem, igazán megőrjít
You don’t have to play about the joke Nem kell eljátszanod, hogy nevetsz a vicceimen
I was at a loss of words first time that we spoke Nem voltam a szavak embere, mikor először beszéltünk
You're looking for a girl that’ll treat you right Te egy olyan lányt keresel, aki jól bánik veled
You lookin’ for her in the day time with the light Te nappal keresed őt a fényben
You might be the type if I play my cards right Talán te lehetsz az esetem, ha jól játszom ki a kártyáimat
I'll find out by the end of the night Majd rájövök, ha véget ér az éjszaka
You expect me to just let you hit it Azt várod tőlem, hogy csak úgy megadjam magam
But will you still respect me if you get it De akkor is tisztelni fogsz engem, ha megkapod
All I can do is try, gimme one chance Minden amit tehetek, az hogy megpróbálom, adj egy esélyt
What’s the problem I don’t see no ring on your hand Mi a baj, én nem látok gyűrűt az ujjadon
I be the first to admit it, I’m curious about you, you seem so innocent Én leszek az első, aki beismeri, kíváncsi vagyok rád, olyan ártatlannak tűnsz
You wanna get in my world, get lost in it Be akarsz kerülni a világomba, el akarsz veszni benne
Boy I’m tired of running, let's walk for a minute Belefáradtam már a futásba, sétáljunk egy percet
Promiscuous girl Túlfűtött lány
Wherever you are Bárhol is vagy
I’m all alone Én teljesen egyedül vagyok
And it's you that I want És te vagy az, akit akarok
Promiscuous boy Túlfűtött fiú
You already know Már tudod,
That I’m all yours Hogy teljesen a tiéd vagyok
What you waiting for? Akkor mire vársz még?
Promiscuous girl Túlfűtött lány
You're teasing me Te ingerelsz engem
You know what I want Tudod, hogy mit akarok
And I got what you need És nekem megvan, amire szükséged van
Promiscuous boy Túlfűtött fiú
Let's get to the point Térjünk a lényegre
Cause we're on a roll Mert mi benne vagyunk ebben
You're ready? Kész vagy?
Roses are red A rózsák vörösek
Some diamonds are blue Néhány gyémánt kék
Chivalry is dead A lovagiasság kihalt
But you're still kinda cute De te attól még egész cuki vagy
Hey! I can't keep my mind off you Hé! Nem tudlak kiverni a fejemből
Where you at, do you mind if I come through Hol vagy, nem bánod, ha átmegyek
I’m out of this world come with me to my planet Én nem e világi vagyok, gyere velem a bolygómra
Get you on my level do you think that you can handle it? Gyere az én szintemre, gondolod, hogy meg tudsz birkózni vele?
They call me Thomas Ők Thomas-nak hívnak engem
Last name Crown Vezetéknév Crown
Recognize game Felismerő játék
I'm a lay mine's down Én leterítem a kártyáimat
I'm a big girl I can handle myself Nagy lány vagyok, tudok vigyázni magamra
But if I get lonely I’mma need your help De ha magányos leszek, szükségem lesz a segítségedre
Pay attention to me I don't talk for my health Figyelj rám, nem az egészségemért jártatom a szám
I want you on my team Akarlak a csapatomba
So does everybody else. Ahogy mindenki más.
Baby we can keep it on the low Bébi, intézhetjük ezt titokban is
Let your guard down ain’t nobody gotta know Engedd le a pajzsod, senkinek sem kell tudnia
If you with it girl I know a place we can go Ha benne vagy kislány, tudok egy helyet, ahová mehetünk
What kind of girl do you take me for? Milyen lánynak nézel te engem?
Promiscuous girl Túlfűtött lány
Wherever you are Bárhol is vagy
I’m all alone Én teljesen egyedül vagyok
And it's you that I want És te vagy az, akit akarok
Promiscuous boy Túlfűtött fiú
You already know Már tudod,
That I’m all yours Hogy teljesen a tiéd vagyok
What you waiting for? Akkor mire vársz még?
Promiscuous girl Túlfűtött lány
You're teasing me Te ingerelsz engem
You know what I want Tudod, hogy mit akarok
And I got what you need És nekem megvan, amire szükséged van
Promiscuous boy Túlfűtött fiú
Let's get to the point Térjünk a lényegre
Cause we're on a roll Mert mi benne vagyunk ebben
You're ready? Kész vagy?
Don't be mad, don't get mean Ne légy dühös, ne legyél gonosz
Don't get mad, don't be mean Ne légy dühös, ne legyél gonosz
Hey! Don't be mad, don't get mean Hé! Ne légy dühös, ne legyél gonosz
Don't get mad, don't be mean Ne légy dühös, ne legyél gonosz
Wait! I don't mean no harm Várj! Én nem akarlak bántani
I can see you with my t-shirt on Látlak magam előtt, a pólómat viseled
I can see you with nothing on Látlak magam előtt egy szál semmiben
feeling on me before you bring that on Érzem magamon, mielőtt felvennél valamit
Bring that on Felvennél valamit
You know what I mean Tudod hogy értem
Girl, I’m a freak you shouldn't say those things Kislány, én egy őrült vagyok nem kellene ilyeneket mondanod
I’m only trying to get inside your brain Csak be akarok férkőzni a fejedbe
To see if you can work me the way you say Hogy lássam meg tudsz-e dolgoztatni úgy, ahogy mondod
It's OK, it's alright Minden oké, rendben van
I got something that you gonna like Van nálam valami, ami tetszeni fog neked
Hey is that the truth or are you talking trash Hé, ez igaz vagy hazugságokkal etetsz
Is your game M.V.P. like Steve Nash Te vagy a legértékesebb játékos, mint Steve Nash
Promiscuous girl Túlfűtött lány
Wherever you are Bárhol is vagy
I’m all alone Én teljesen egyedül vagyok
And it's you that I want És te vagy az, akit akarok
Promiscuous boy Túlfűtött fiú
I'm calling your name A neveden szólítalak
But you're driving me crazy De megőrjítesz engem
The way you're making me wait Azzal, hogy megvárakoztatsz
Promiscuous girl Túlfűtött lány
You're teasing me Te ingerelsz engem
You know what I want Tudod, hogy mit akarok
And I got what you need És nekem megvan, amire szükséged van
Promiscuous boy Túlfűtött fiú
We're one and the same Mi egyek vagyunk
So we don't gotta play games no more Ezért nem kell többé játszadoznod
Szerintem a dal: 4/5