Miley Cyrus - Clear
Album: Hannah Montana 2/Meet Miley Cyrus
Megjelenés: 2007
Clear Világos
It's six A.M. and I'm wide awake Reggel hat óra, és én teljesen ébren vagyok
Cause I can't stop thinking Mert nem tudom abba hagyni a gondolkozást
About the stuff you were saying to me Arról amit mondtál nekem
And I can't let it slide És nem tudok nem törődni vele
The paper's not here yet the sun's not up Az újságok nincsenek még itt, a nap sem kelt fel
But I'm not afraid to tell you what I feel inside De nem félek el mondani neked mit érzek belül
I had one of those dreams that makes it all so Az álmaim közül volt egy ami mindent
Clear to me now Világossá tett most
I got a whole new perspective Új kilátásom van
It's so Clear to me now Ez nagyon világos nekem most
You can't treat me that way Nem bánhatsz így velem
It appears to me Megjelenik nekem
How long you tried to make me think it was me Milyen sokáig próbáltad elhitetni velem
Who was being the fake Hogy én voltam az aki hamis volt
So Clear Nagyon világos
Why did I smile when I hurt inside Miért mosolyogtam mikor belül fájt
Said I was okay when I knew it's a lie Azt mondtam jól vagyok mikor tudtam, hogy ez hazugság
I wanted to believe in you Hinni akartam benned
You took your chances and one was me Kihasználtad a lehetőségeidet és az egyik én voltam
So I'll just forgive you and set you free Ezért csak megbocsátok neked és elengedlek
I'm on my way A saját utamat járom
Yeah I'm stepping out of the haze and it's so Igen kilépek a homályból, és ez nagyon
Clear to me now Világos nekem most
I got a whole new perspective Új kilátásom van
It's so Clear to me now Ez nagyon világos nekem most
You can't treat me that way Nem bánhatsz így velem
It appears to me Megjelenik nekem
How long you tried to make me think it was me Milyen sokáig próbáltad elhitetni velem
Who was being the fake Hogy én voltam az aki hamis volt
So Clear Nagyon világos
I wanna put the past behind Hátra akarom hagyni a múltat
Try and maybe I can find better days Próbálom, és talán találok jobb napokat
First time in a while Először ez idő alatt
I think I even feel a smile on my face Azt hiszem még mosolyt is érzek az arcomon
I got a whole new perspective Új kilátásom van
You can't treat me that way Nem bánhatsz így velem
Clear to me now Világos nekem most
I got a whole new perspective Új kilátásom van
It's so Clear to me now Ez nagyon világos nekem most
You can't treat me that way Nem bánhatsz így velem
It appears to me Megjelenik nekem
How long you tried to make me think it was me Milyen sokáig próbáltad elhitetni velem
Who was being the fake Hogy én voltam az aki hamis volt
So Clear Nagyon világos
Sun's going down on a Saturday A nap lemenőben van egy szombaton
And I feel all right, I feel OK És jól érzem magam, minden oké
Szerintem a dal: 5/5