Demi Lovato - Warrior
Album: Demi
Megjelenés: 2013
Warrior Harcos
This is a story that I have never told Ez egy olyan történet, amit még sosem meséltem el
I gotta get this off my chest to let it go Be kell vallanom ezt, hogy utána el tudjam engedni
I need to take back the light inside you stole Vissza kell szereznem a belső fényem, amit elloptál
You're a criminal Egy bűnöző vagy
And you steal like you're a pro És úgy lopsz, mint egy profi
All the pain and the truth Minden fájdalmat és az igazságot
I wear like a battle wound Úgy viselem, mint egy harci sebet
So ashamed, so confused Annyira szégyenkezem, annyira össze vagyok zavarodva
I was broken and bruised Össze voltam törve és meg voltam sebezve
Now I'm a warrior Most már egy harcos vagyok
Now I've got thicker skin Most már vastagabb a bőröm
I'm a warrior Egy harcos vagyok
I'm stronger than I've ever been Erősebb vagyok, mint eddig bármikor
And my armor, is made of steel, you can't get in És a pajzsom, acélból van, nem tudsz át jutni rajta
I'm a warrior Egy harcos vagyok
And you can never hurt me again És most már nem bánthatsz többé
Out of the ashes, I'm burning like a fire Kint vagyok a hamvakból, égek mint a tűz
You can save your apologies, you're nothing but a liar Megspórolhatod a bocsánatkérést, nem vagy más csak egy hazug
I've got shame, I've got scars Van bennem szégyenérzet, vannak sebeim
That I will never show Amiket sosem fogok kimutatni
I'm a survivor Egy túlélő vagyok
In more ways than you know Többféleképpen, mint hinnéd
Cause all the pain and the truth Mert minden fájdalmat és az igazságot
I wear like a battle wound Úgy viselem, mint egy harci sebet
So ashamed, so confused Annyira szégyenkezem, annyira össze vagyok zavarodva
I'm not broken or bruised Nem vagyok összetörve vagy megsebezve
'Cause now I'm a warrior Mert most már egy harcos vagyok
Now I've got thicker skin Most már vastagabb a bőröm
I'm a warrior Egy harcos vagyok
I'm stronger than I've ever been Erősebb vagyok, mint eddig bármikor
And my armor, is made of steel, you can't get in És a pajzsom, acélból van, nem tudsz át jutni rajta
I'm a warrior Egy harcos vagyok
And you can never hurt me És most már nem bánthatsz
There's a part of me I can't get back Van egy olyan részem, amit már nem tudok visszaszerezni
A little girl grew up too fast Egy kislány, aki túl gyorsan felnőtt
All it took was once, I'll never be the same Csak egy alkalom kellett, és már sosem leszek ugyanaz
Now I'm taking back my life today Most visszaveszem az életem a mai naptól
Nothing left that you can say Nem maradt semmi, amit mondhatnál
Cause you are never gonna take the blame anyway Mert úgy sem fogod vállalni a felelősséget soha
Now I'm a warrior Most már egy harcos vagyok
I've got thicker skin Már vastagabb a bőröm
I'm a warrior Egy harcos vagyok
I'm stronger than I've ever been Erősebb vagyok, mint eddig bármikor
And my armor, is made of steel, you can't get in És a pajzsom, acélból van, nem tudsz át jutni rajta
I'm a warrior Egy harcos vagyok
And you can never hurt me again És most már nem bánthatsz többé
No oh, yeah, yeah Nem oh, igen, igen
You can never hurt me again Most már nem bánthatsz többé
Szerintem a dal: 5/5