Miranda Cosgrove - Hey You

Sparks Fly 2010.jpgAlbum: Sparks Fly
Megjelenés: 2010

 

 

 

Hey You   Hé Te

 

You always see the beauty in a passing cloud   Te mindig meglátod a szépséget egy elhaladó felhőben
You're the one who fixes me when I'm down   Te vagy az, aki megvigasztal mikor szomorú vagyok
And you don't think twice, do you?   És nem kell kétszer meggondolnod, igaz?
You could find one diamond in a mine   Találhatsz egyetlen gyémántot egy bányában
But you're the one whose shining from miles around   De te vagy az, aki már mérföldekről ragyog
And you don't see that, do you?   És te nem látod ezt, igaz?

And when the day is done   És mikor vége a napnak
Do you have the feeling?   Úgy érzed?
That you're all alone   Hogy teljesen egyedül vagy
Giving up on your own dreams   Feladod a saját álmaidat

Hey you, it's your turn to   Hé te, eljött a te időd
See the beauty in yourself   Lásd meg a szépséget önmagadban
Just like you tell everyone else   Pont úgy, ahogy másoknak is ezt mondod
Hey you, am I getting through?   Hé te, értesz engem?
If you would only see yourself   Ha egyszer te is úgy látnád magad
The way you see everyone else   Ahogy te látsz másokat
The way I always see you   Ahogy én látlak mindig
I see you, hey you, hey you   Én látlak, hé te, hé te

If you fly like Icarus to the edge   Ha úgy repülsz, mint Ikarosz a szakadék széléig
I could be there talking you back   Én ott lehetek és lebeszélhetlek róla
Don't forget, but you don't go there, do you?   Ne felejtsd el, de te nem mész oda, ugye?

And when the night is long   És mikor hosszú az éjszaka
Do you wake up hearing   Felébredsz, mert hallasz
A voice inside   Egy belső hangot
Calling out for you, oh, please   Ami érted kiált, oh, kérlek

Hey you, it's your turn to   Hé te, eljött a te időd
See the beauty in yourself   Lásd meg a szépséget önmagadban
Just like you tell everyone else   Pont úgy, ahogy másoknak is ezt mondod
Hey you, am I getting through?   Hé te, értesz engem?
If you would only see yourself   Ha egyszer te is úgy látnád magad
The way you see everyone else   Ahogy te látsz másokat
The way I always see you   Ahogy én látlak mindig
I see you   Én látlak

Hiding in the background   Elbújsz a háttérben
Thinking you're not pretty   Azt gondolod nem vagy csinos
Holding back your thoughts   Visszatartod a gondolataid
Cause whose gonna listen?   Mert ki hallgatná meg őket?
Hide behind a half smile   Elbújsz a fél mosolyod mögé
Hey, it's such a pity  Hé, ez nagyon kár
Everybody's missing out   Mindenki lemarad
While you're busy   Míg lefoglal, hogy
Holding it all inside, inside   Mindent magadban tarts, magadban

Hey you, it's your turn to   Hé te, eljött a te időd
See the beauty in yourself   Lásd meg a szépséget önmagadban
Just like you tell everyone else   Pont úgy, ahogy másoknak is ezt mondod
Hey you, am I getting through?   Hé te, értesz engem?
If you would only see yourself   Ha egyszer te is úgy látnád magad
The way you see everyone else   Ahogy te látsz másokat
The way I always see you   Ahogy én látlak mindig
I see you, hey you   Én látlak, hé te
What you're gonna do?   Mit fogsz tenni?

Szerintem a dal: 5/5